Текст и перевод песни Alone with a Moon исполнителя Tiger Lilies


Оригинал

Alone with a Moon

Перевод

Навеки с луной*

Searching for sunlight, there in your room.

В поисках света, в палате своей

Trolling for one light, there in the gloom

Ловишь лишь лучик, во мраке людей.

You dream of a better day, alone with the moon.

Мечтаешь о лучшем дне, навеки с луной.

All things are nothing, there in your tomb

Все вещи — глупость, в могиле твоей.

All things are nothing, assured is your doom.

Все вещи — глупость, судьба, рок — неважно теперь.

You dream of a better day, alone with the moon.

Мечтаешь о лучшем дне, навеки с луной.

The laughing and joking, they all end too soon

Шутки и пляски, что тебя так заботили,

Forgotten memories, forgotten tunes

Забыты мечтания, забыты мелодии.

You dream of a better day, alone with the moon.

Мечтаешь о лучшем дне, навеки с луной.

That day, it's coming soon,

Лишь тот день — и обретёшь ты покой.

Alone with the moon, alone with the moon

Навеки с луной, навеки с луной.

Alone with the moon, alone with the moon

Навеки с луной, навеки с луной.

Alone with the moon, alone with the moon

Навеки с луной, навеки с луной.

Alone with the moon, alone with the moon

Навеки с луной, навеки с луной.

Alone with a Moon

Searching for sunlight, there in your room.

Trolling for one light, there in the gloom

В поиске солнечного света в своей комнате,

You dream of a better day, alone with the moon.

Стремясь поймать хотя бы один лучик во мраке,

All things are nothing, there in your tomb

All things are nothing, assured is your doom.

Всё становится ничем, там, в твоей могиле.

You dream of a better day, alone with the moon.

Всё стало ничем, твой рок предрешен.

The laughing and joking, they all end too soon

Forgotten memories, forgotten tunes

Смех и шутки слишком быстро заканчиваются,

You dream of a better day, alone with the moon.

Забытые воспоминания, забытые мелодии...

That day, it's coming soon,

Alone with the moon, alone with the moon

Этот день, он уже не за горами,

Alone with the moon, alone with the moon

Ты мечтаешь о лучшем дне, наедине с луной...

Alone with the moon, alone with the moon

Ты мечтаешь о лучшем дне, наедине с луной...

Alone with the moon, alone with the moon

Ты мечтаешь о лучшем дне, наедине с луной...

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий