If anyone can show me one example
Если хоть кто-то сможет показать мне один пример
In the history of the world
В истории мира
Of a single psychic
Отдельного экстрасенса,
Who has been able to prove
Что сумел доказать
Under reasonable experimental conditions
В разумных экспериментальных условиях,
That they are able to read minds
Что они могут читать мысли
And if anyone can show me one example
Если хоть кто-то сможет показать мне один пример
In the history of the world
В истории мира
Of a single astrologer
Отдельного астролога,
Who has been able to prove
Что сумел доказать
Under reasonable experimental conditions
В разумных экспериментальных условиях,
That they can predict future human events
Что они могут предсказать будущие события в жизни человека,
By interpreting celestial signs
Интерпретируя небесные знаки
And if anyone can show me one example
Если хоть кто-то сможет показать мне один пример
In the history of the world
В истории мира
Of a single homeopathic practitioner
Отдельного врача гомеопата,
Who has been able to prove
Что сумел доказать
Under reasonable experimental conditions
В разумных экспериментальных условиях,
That solutions made of infinitely tiny particles of good stuff
Что растворы бесконечно маленьких частиц хороших веществ,
Dissolved repeatedly into relatively huge quantities of water
Растворенные повторно в относительно большом количестве воды,
Has a consistently higher medicinal value
Имеют неизменно более высокую лекарственную ценность,
Than a similarly-administered placebo
Чем аналогично применяемое плацебо
And if anyone can show me one example
Если хоть кто-то сможет показать мне один пример
In the history of the world
В истории мира
Of a single spiritual or religious person
Отдельного духовного или религиозного человека,
Who has been able to prove
Что сумел доказать
Either logically or empirically
Либо логически, либо эмпирически
The existence of a higher power
Существование высшей силы,
That has any consciousness or interest in the human race
У которой есть какое-нибудь сознание или интерес к человеческой расе,
Or ability to punish or reward humans for their moral choices
Или абилие наказаний и вознаграждений для людей за их моральные выборы,
Or that there is any reason other than fear
Или, что есть другие причины кроме страха,
To believe in any version
Чтобы верить в какую-либо версию
Of an afterlife
Загробной жизни
I will give you my piano
Я отдам вам свое пианино,
One of my legs
Одну из своих ног