Текст и перевод песни Bright Lights исполнителя Tinchy Stryder


Оригинал

Bright Lights

Перевод

Яркие огни

[Hook: Pixie Lott]

[Хук: Pixie Lott]

Flash lights and the good life keep calling out my name

Мерцающие огни и красивая жизнь продолжают манить меня,

And I pray somehow something's gonna change

И я молюсь, чтобы когда-нибудь что-нибудь изменилось.

Bright lights in the skyline won't let me lose my way

Яркие огни на небосклоне не дадут мне сбиться с пути,

‘Cause I know somehow something's gonna change

Потому что я знаю, что когда-нибудь что-нибудь изменится.

[Intro: Tinchy Stryder]

[Вступление: Tinchy Stryder]

Uh, uh

О-о!

From the ground to the sky

С земли на небо,

And it wasn't overnight

И это не произошло в одночасье.

Strydes

Strydes!

[Verse 1: Tinchy Stryder]

[1 куплет: Tinchy Stryder]

Last time running never went too well

Последний раз убегать было совсем нехорошо.

Heart saying carry on, head's telling me forfeit

Сердце велело: Держись! А голова твердила: Сдавайся!

Glimpse of the high life, I wish I never saw this

Блеск сладкой жизни – лучше бы я не видел его.

Now I want it all, want it all, I'm selfish

Теперь я хочу всё и сразу, я стал эгоистом.

Felt locked down like I caught a death sentence

Я чувствую себя взаперти, словно я приговорён к смерти,

Like Alan Sugar fired me from The Apprentice

Как Алан Шугар, уволенный из Помощника. 1 1

See my little weight, I must've lost half

Посмотрите, как мало я вешу, я, наверно, потерял половину.

Even Nando's won't send me a new black card

Даже Nando's не пришлёт мне свою чёрную карту, 2 2

And there's all opinions and assumptions

И здесь могут быть любые мнения и предположения.

Back to the grind and there's more where it comes from

Возвращаюсь к работе, истоки всегда дают силу.

I love the life 'cause my life flash cameras on

Я люблю свою жизнь, потому что она во вспышках камер.

Tell Cheryl Cole and Rihanna that I love them

Передайте Шерил Коул 3 и Рианне, 4 что я люблю их. 3

[Bridge: Tinchy Stryder & Pixie Lott]

[Переход: Tinchy Stryder & Pixie Lott]

From young I've been obsessed with the fame

С юности я был(а) одержим(а) славой.

Know you're in lane 'cause your dreams were the same

Я знаю, ты на верном пути, ведь у тебя были те же мечты.

Every day I pray, really wishing for a change

Каждый день я молюсь, я так жажду перемен,

Dreams to reality and now I'm in the game

Чтобы мечты стали явью. И я вступаю в игру.

[Hook: Pixie Lott]

[Хук: Pixie Lott]

Flash lights and the good life, keep calling out my name

Мерцающие огни и красивая жизнь продолжают манить меня,

And I pray somehow something's gonna change

И я молюсь, чтобы когда-нибудь что-нибудь изменилось.

Bright lights in the skyline won't let me lose my way

Яркие огни на небосклоне не дадут мне сбиться с пути,

‘Cause I know somehow something's gonna change

Потому что я знаю, что когда-нибудь что-нибудь изменится.

[Verse 2: Tinchy Stryder]

[2 куплет: Tinchy Stryder]

Tell me how you feel

Расскажи мне о своих чувствах:

Do you love me or hate me, there's no pleasing everybody

Ты любишь меня или ненавидишь? На всех не угодишь.

Need to focus, then he lost track, I'm really sorry

Надо было сосредоточиться, а он потерял нить. Мне очень жаль.

Left the black clouds, bright lights got me feeling jolly

Чёрные тучи позади, меня радуют яркие огни.

Never let you down, that's my word you ain't gotta worry

Я никогда не подведу тебя, даю слово. Не волнуйся.

Work for this, don't know about you but I work for this

Я работаю над этим, я не знаю тебя, но я работаю над этим.

Couple labels said I wasn't worth the risk

Пара лейблов сказала, что я не стою риска:

Just another hoodrat hoodie with a black hat

Очередной бандюган из гетто в черной шапке.

He's just one of them looking for a purse to nick

Один из тех, кто только и ждет, кому бы порезать сумку.

Never really had a plan B

У меня никогда не было плана Б.

Stayed on point, I am sharper than a Stanley

Я не сдавался, я острее, чем Стэнли.

Big star, flash car, looking trendy

Большая звезда, шикарная тачка, всегда в тренде,

Minogue on my list I ain't talking about Kylie

В моем списке Миноуг, и я говорю не о Кайли.

[Bridge: Tinchy Stryder & Pixie Lott]

[Переход: Tinchy Stryder & Pixie Lott]

From young I've been obsessed with the fame

С юности я был(а) одержим(а) славой.

Know you're in lane 'cause your dreams were the same

Я знаю, ты на верном пути, ведь у тебя были те же мечты.

Every day I pray, really wishing for a change

Каждый день я молюсь, я так жажду перемен,

Dreams to reality and now I'm in the game

Чтобы мечты стали явью. И я вступаю в игру.

[Hook: Pixie Lott]

[Хук: Pixie Lott]

Flash lights and the good life, keep calling out my name

Мерцающие огни и красивая жизнь продолжают манить меня,

And I pray somehow something's gonna change

И я молюсь, чтобы когда-нибудь что-нибудь изменилось.

Bright lights in the skyline won't let me lose my way

Яркие огни на небосклоне не дадут мне сбиться с пути,

‘Cause I know somehow something's gonna change

Потому что я знаю, что когда-нибудь что-нибудь изменится.

[Breakdown: Tinchy Stryder]

[Связка: Tinchy Stryder]

Let me tell you when to take it down

Позволь я объясню, где петь немного потише.

This is the part where the song breaks down

Эта та часть, где песня подходит к концу.

Stay looking up, never facing down

Смотри только вверх, не опуская головы,

Long as the bright lights are blazing down

Без конца, как яркие огни, падающие на землю.

[Hook: Pixie Lott]

[Хук: Pixie Lott]

Flash lights and the good life, keep calling out my name

Мерцающие огни и красивая жизнь продолжают манить меня,

And I pray somehow something's gonna change

И я молюсь, чтобы когда-нибудь что-нибудь изменилось.

Bright lights in the skyline won't let me lose my way

Яркие огни на небосклоне не дадут мне сбиться с пути,

‘Cause I know somehow something's gonna change

Потому что я знаю, что когда-нибудь что-нибудь изменится.


 1 – Алан Шугар – британский бизнесмен, общественный деятель и политик. Двойной смысл: Алан Шугар ведет на BBC реалити-шоу The Apprentice (Помощник), где каждую неделю увольняет одного из участников.
 2 – Nando's – крупная африканская сеть кафе общественного питания, специализирующихся на блюдах из курицы. В качестве маркетингового хода дарила своим именитым посетителям (например, Эду Ширану и Дэвиду Хэйу) т.н. чёрные карты.
 3 – Шерил Коул – британская певица, автор песен, актриса и модель.

0 42 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий