Текст и перевод песни Folie À Deux исполнителя To/Die/For


Оригинал

Folie À Deux

Перевод

Безумие напополам*

In our world no one else

В нашем мире никого:

Me and you

Только мы с тобой

Folie à deux

И безумие напополам.

While you're sleeping I'm awake

Я страж сна твоего,

I'm driving all shadows away

Я тени разгоняю ночной порой.

And when I bleed

Если истекаешь кровью,

You're bleeding my blood

Истекаю и я.

Dead line stone are those bitter hearts

Надгробие – сердца, пропитанные горечью,

Who haltingly live in their golden houses of cards

Что с грехом пополам живут в карточных домиках из золота.

But all eternity belongs to you and me

Вся вечность принадлежит одним лишь нам.

You are all I have... you are all I have

Ты – все, что есть... есть у меня,

All I need

Одна ты мне нужна.

I'm crying your tears and you cry mine

Я плачу твоими слезами, а ты роняешь мои.

If anyone comes between us

Если кто-то встанет между нами,

We'll make them all die

Мы заставим их уйти.

The world around us

Мир совершает вокруг нас одних свои круги...

Hates us

И ненавидит нас,

We're unique - me and you

Тебя и меня – нет больше таких

Folie à deux

И нашего безумия, безумия на двоих...

Come train and drive us away

Поймаем поезд и укатим прочь,

Away from a misery bay

Подальше от этой бухты слез

And we'll jump out at station of freedom

И на станции «свобода» в прыжке сойдем.

0 40 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий