Meine Wohnung
Моя квартира,
Wie ein totes Land
Как мёртвая страна.
Ich schreib 'n Brief
Я пишу письмо,
An unbekannt
Не знаю, кому.
Mein Spiegelbild
Мое отражение
Wird gesucht
Неизвестно где.
Mein Steckbrief
Меня разыскивают
Liegt mir im Blut
С самого рождения.
Zuruck will ich nicht
Назад я не хочу,
Nur mal raus hier
Хочу лишь выбраться отсюда.
Luft in mein Gesicht
Ветер дует мне в лицо.
Bin schwerelos
Я в невесомости,
Und mir wird klar
И мне все понятно:
Das ist nicht mehr
Это уже не моя,
Was mein Leben war
Это другая жизнь.
Frei im freien Fall
Свободный в свободном падении
Und nirgendwo anders
И нигде больше.
Frei im freien Fall
Свободен в свободном падении,
Ich kann nicht mehr anders
По-другому я уже не могу.
Fur den Augenblick
На один лишь миг,
Friert alles zu
Всё замерзает.
Ich halt mich warm
Я согреваюсь
Fur den Fluchtversuch
Для того, чтобы сбежать.
Frei im freien Fall
Свободный в свободном падении
Und nirgendwo anders
И нигде больше.
Frei im freien Fall
Свободен в свободном падении,
Ich kann nicht mehr anders
По-другому я уже не могу.
Ich will nur frei sein
Я лишь хочу освободиться,
Noch einmal frei sein
Опять стать свободным,
Euch mich mehr frei sein
Свободным от вас
Komm lasst mich Fall
Позволь мне упасть,
Lass mich fallen
Дай мне шанс.
Frei im freien Fall
Свободный в свободном падении
Und nirgendwo anders
И нигде больше.
Frei im freien Fall
Свободен в свободном падении,
Ich kann nicht mehr anders
По-другому я уже не могу.
Frei im freien Fall
Свободный в свободном падении
Und nirgendwo anders
И нигде больше.
Frei im freien Fall
Свободен в свободном падении,
Ich kann nicht mehr anders
По-другому я уже не могу.
Frei im freien Fall
Свободный в свободном падении
Und nirgendwo anders
И нигде больше.
Frei im freien Fall
Свободен в свободном падении,
Ich kann nicht mehr anders
По-другому я уже не могу.
Lass mich fallen
Отпусти меня…