Текст и перевод песни Delilah исполнителя Tom Jones


Оригинал

Delilah

Перевод

Делайла

I saw the light on the night that I passed by her window

Проходя мимо, я увидел свет в её окне,

I saw the flickering shadows of love on her blind

Я видел трепещущие тени, соединённые в танце любви.

She was my woman

Она была моей,

As she deceived me I watched and went out of my mind

И, увидев ее предательство, я сошёл с ума.

My, my, my, Delilah

Моя, моя, моя Делайла,

Why, why, why, Delilah

Почему же, почему, почему, Делайла?

I could see that girl was no good for me

Я знал, что она не подходит мне,

But I was lost like a slave that no man could free

Но я был подобен рабу, который никогда не познает свободы.

At break of day when that man drove away, I was waiting

Утром я ждал, когда этот мужчина уйдёт,

I cross the street to her house and she opened the door

Через дорогу я подошёл к её дому, она открыла дверь,

She stood there laughing

Стояла и смеялась.

I felt the knife in my hand and she laughed no more

Я сжал нож в руке, и смех её умолк навек.

My, my, my Delilah

Моя, моя, моя Делайла,

Why, why, why Delilah

Почему же, почему, почему, Делайла?

So before they come to break down the door

Перед тем, как полиция выбьет дверь,

Forgive me Delilah I just couldn't take any more

Прости меня, Делайла, но я больше не мог этого вынести.

She stood there laughing

Она стояла и смеялась,

I felt the knife in my hand and she laughed no more

Я сжал нож в руке, и смех её умолк навек.

My, my, my, Delilah

Моя, моя, моя Делайла,

Why, why, why, Delilah

Почему же, почему, почему, Делайла?

So before they come to break down the door

Перед тем, как полиция выбьет дверь,

Forgive me Delilah I just couldn't take any more

Прости меня, Делайла, но я больше не мог этого вынести.

Forgive me Delilah I just couldn't take any more

Прости меня, Делайла, но я больше не мог этого вынести.

Delilah

Дилайла* (перевод Герман из Нахабино)

I saw the light on the night that I passed by her window

Свет из окна ослепил меня яростным гневом:

I saw the flickering shadows of love on her blind

Тени любви в ее шторах плясали опять!

She was my woman

Как ты посмела?!

As she deceived me I watched and went out of my mind

Это предательство я не сумел оправдать...

My, my, my, Delilah

Ай-яй-яй, Дилайла!

Why, why, why, Delilah

Что ж, прощай, Дилайла!

I could see that girl was no good for me

Бог ты мой, какой же был я слепой!

But I was lost like a slave that no man could free

Я, словно раб, покорен был ее красотой...

At break of day when that man drove away, I was waiting

Но на рассвете, когда тот мужчина уехал,

I cross the street to her house and she opened the door

Я подошел к ее дому, чтоб в дверь постучать...

She stood there laughing

И... встреча смехом!

I felt the knife in my hand and she laughed no more

Я сжал нож в руке и сказал: Закрой свою пасть!

My, my, my Delilah

Ай-яй-яй, Дилайла!

Why, why, why Delilah

Что ж, прощай, Дилайла!

So before they come to break down the door

Пусть теперь спешат сломать эту дверь,

Forgive me Delilah I just couldn't take any more

Но больше, любимая, ты не обманешь, поверь!

She stood there laughing

И... встреча смехом!

I felt the knife in my hand and she laughed no more

Я сжал нож в руке и сказал: Закрой свою пасть!

My, my, my, Delilah

Ай-яй-яй, Дилайла!

Why, why, why, Delilah

Что ж, прощай, Дилайла!

So before they come to break down the door

Пусть теперь спешат сломать эту дверь,

Forgive me Delilah I just couldn't take any more

Но больше, любимая, ты не обманешь, поверь!

Forgive me Delilah I just couldn't take any more

Но больше, любимая, ты не обманешь, поверь!

0 53 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий