As I look round this make shift moving house
Окидывая взглядом этот передвижной дом на колёсах,
I'm searching for whatever's left of me
Я ищу то, что от меня осталось, -
It's on the ground in a box that reads lost and found.
Всё это на полу, в коробке с надписью Потерянные вещи,
It's lost and found.
В бюро находок.
She said, just let it go.
Она сказала: Просто отпусти!
She said, it's all you've ever known.
Она сказала: Ты и сам всё знаешь.
And I'm, I'm already gone
А я, я уже ухожу,
I'm already something to someone that I don't know.
Я уже что-то значу для кого-то, кто ещё мне незнаком.
When will I know?
Но когда я узнаю, для кого?
And I'm, I'm out making rounds
И я, я рыскаю
On every side of town
По всему городу,
That I've been through, that I know.
Изученному мной вдоль и поперёк,
To find my reason to come back home.
Чтобы найти причину вернуться домой.
I've worked it out you'll always bring me down.
Я понял, ты всегда будешь впереди,
From here on out I'm doing things for me.
Так что я с этого момента буду делать всё для себя.
I'm impatient now. I'm not the type for life alone,
Я стал нетерпеливым. Я не создан для одиночества,
I need someone.
Мне нужен кто-то рядом.
She said, just let it go.
Она сказала: Просто отпусти!
She said, it's all you've ever know.
Она сказала: Ты и сам всё знаешь.
And I'm, I'm already gone
А я, я уже ухожу,
I'm already something to someone that I don't know.
Я уже что-то значу для кого-то, кто ещё мне незнаком.
When will I know?
Но когда я узнаю, для кого?
And I'm, I'm out making rounds
И я, я рыскаю
On every side of town
По всему городу,
That I've been through, that I know.
Изученному мной вдоль и поперёк,
To find my reason to come back home.
Чтобы найти причину вернуться домой.
With everything that sets me back,
Со всем, что возвращает меня назад,
I push back harder to clear the way.
Я жестоко расправлюсь, чтобы очистить путь.
There's not a thing that I regret,
Я ни о чём не сожалею,
Can't live my life in yesterday.
Ведь нельзя жить вчерашним днём.
Life in yesterday.
Жить вчерашним днём...
And I'm, I'm already gone
А я, я уже ухожу,
I'm already something to someone that I don't know.
Я уже что-то значу для кого-то, кто ещё мне незнаком.
When will I know?
Но когда я узнаю, для кого?
And I'm, I'm out making rounds
И я, я рыскаю
On every side of town
По всему городу,
That I've been through, that I know.
Изученному мной вдоль и поперёк,
To find my reason to come back home.
Чтобы найти причину вернуться домой.