All alone, all at sea
Совсем один, я не знаю, что делать. 1 1
Why does nobody care for me
Почему никому нет до меня дела?
When there's no love to hold my love
Когда нет любви, способной ответить на мою любовь,
Why is my heart so frail
Почему мое сердце такое хрупкое,
Like a ship without a sail
Словно корабль без паруса?
Out on the ocean,
Моряки посреди океана
Sailors can use a chart
Могут использовать карту.
I'm on the ocean
Меня посреди океана
Guided by just a lonely heart
Ведёт лишь мое одинокое сердце.
Still alone, still at sea
По-прежнему один, по-прежнему не знаю, что делать.
Still there's no one to care for me
Почему по-прежнему никому нет до меня дела?
When there's no hand to hold my hand
Когда нет руки, способной взять меня за руку,
Life is a loveless tale
Жизнь – это история без любви,
For a ship without a sail
Словно корабль без паруса.
1 – В оригинале: all at sea – устойч.: быть в полном недоумении.