Текст и перевод песни Lullaby of Broadway исполнителя Tony Bennett


Оригинал

Lullaby of Broadway

Перевод

Колыбельная Бродвея

Come on along and listen to

Идите и послушайте

The lullaby of Broadway

Колыбельную Бродвея –

The hip hooray and ballyhoo

Гип-гип ура! и всякий шум.

The lullaby of Broadway

Колыбельная Бродвея –

The rumble of a subway train

Это гул подземного поезда

The rattle of the taxis

И рёв машин такси,

The daffodils who entertain

Нарциссы, устраивающие шоу

At Angelo's and Maxi's

У Анджело и Макси... 1 1

When a Broadway baby says good night

Когда крошки с Бродвея говорят Спокойной ночи! –

It's early in the morning

Уже раннее утро.

Manhattan babies don't sleep tight

Крошки с Манхэттэна не спят

Until the dawn

До рассвета.

Good night, baby

Спокойной ночи, детка!

Good night, the milkman's on his way

Спокойной ночи, молочник уже в пути.

Sleep tight, baby

Крепких снов, детка!

Sleep tight, let's call it a day

Крепких снов, и давай расстанемся.

Hey!

Хей!

The band begins to go to town

Бэнд уходит в отрыв,

And everyone goes crazy

И все сходят с ума.

You rock-a-bye your baby round

Ты кружишь свою детку в рок-н-ролле,

‘Til everything gets hazy

Пока не в потемнеет в глазах.

Hush-a-bye, I'll buy you this and that

Баю-бай, я куплю всё, что угодно, –

You hear a daddy saying

Слышишь ты голос папочки,

And baby goes home to her flat

И детка возвращается домой, в свою квартиру,

To sleep all day

Чтобы проспать весь день.

Good night, baby

Спокойной ночи, детка!

Good night, the milkman's on his way

Спокойной ночи, молочник уже в пути.

Sleep tight, baby

Крепких снов, детка!

Sleep tight, let's call it a day

Крепких снов, и давай расстанемся.

Listen to the lullaby

Послушайте колыбельную

Of old... Broad...way...

Старого Бродвея...


 1 – Angelo & Maxie's – американский стейкхаус на Парк-авеню в Нью-Йорке, США.

0 53 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий