Текст и перевод песни If I Leave исполнителя A Day To Remember


Оригинал

If I Leave

Перевод

Если я уйду

Let's go!

Поехали!

In the beginning I was upfront

Поначалу я был честным,

Nothing to think about, you'd always hear me out

Нечего было и думать, ты всегда меня выслушаешь!

We made a pact to never give up,

Мы договорились никогда не сдаваться,

When everything would change we'd always stay the same

И когда всё вокруг изменится, мы останемся прежними!

Something went wrong along the way,

Но что-то пошло не так,

You come around and there's nothing left to say

Ты часто приходишь, но нам не о чем разговаривать,

It's like we're strangers anyway

Словно мы стали незнакомцами,

What more could you ask of me

Так что ещё ты от меня хочешь?

It's been a long time coming

Так много времени прошло,

But everyone's going to hear me out

Но теперь все меня выслушают!

If I leave bet you'll wish I stayed

Если я уйду, ты наверняка пожалеешь, что я не остался,

Make you regret all the things you said to me

Я заставлю тебя сожалеть обо всём, что ты сказала.

You know that time can't help us now

Знаешь, на этот раз время нам не поможет,

If I leave this, if I leave this way

Если я уйду, если я уйду вот так.

I've always been a man of action

Я всегда был человеком дела,

Never let anything keep ahold of me

Никогда ничему не позволял взять верх над собой.

Could always tell when something's missing

Я всегда мог определить, когда чего-то не хватало,

Like I knew everything, except for you and me

Будто я знал обо всём, кроме наших отношений.

I can't make you want to stay

Я не могу заставить тебя остаться,

God knows I tried,

Видит Бог, я пытался,

But this broke under our weight

Но всё рассыпалось под тяжестью наших противоречий. 1 1

I still gave it everything,

Я всё ещё стараюсь как могу,

I guess I'll never catch my break

Но, думаю, мне никогда не повезёт! 2 2

It's been a long time coming

Так много времени прошло,

But everyone's going to hear me now

Но теперь все меня выслушают!

If I leave bet you'll wish I stayed

Если я уйду, ты наверняка пожалеешь, что я не остался,

Make you regret all the things you said to me

Я заставлю тебя сожалеть обо всём, что ты сказала.

You know that time can't help us now

Знаешь, на этот раз время нам не поможет,

You know that time can't help us now

На этот раз время нам не поможет,

If I leave I shall move away

Ведь если я уйду, то я перееду

And try to right all the wrongs we've ever made

И попытаюсь исправить все ошибки, что мы совершили.

Won't let your problems weigh me down

Я не позволю твоим проблемам сломить меня,

If I leave this, if I leave this way

Если я уйду, если я уйду вот так.

Never thought you'd be the last one standing

Я никогда не думал, что ты окажешься самой стойкой, 3 3

Never thought that we would come this far

Я никогда не думал, что мы зайдём так далеко,

You'll always be there looking over my shoulder

Ты всегда будешь рядом, ожидая нападения, 4 4

I've come to terms with exactly what we are

Я уже смирился с тем, кто мы есть...

Never thought you'd be the last one standing

Я никогда не думал, что ты окажешься самой стойкой,

Never thought that we would come this far

Я никогда не думал, что мы зайдём так далеко,

You'll always be there looking over my shoulder

Ты всегда будешь рядом, ожидая нападения,

I've come to terms with exactly what we are

Я уже смирился с тем, кто мы есть...

If I leave bet you'll wish I stayed

Если я уйду, ты наверняка пожалеешь, что я не остался,

Make you regret all the things you said to me

Я заставлю тебя сожалеть обо всём, что ты сказала.

You know that time can't help us now

Знаешь, на этот раз время нам не поможет,

You know that time can't help us now

На этот раз время нам не поможет,

If I leave I shall move away

Ведь если я уйду, то я перееду

And try to right all the wrongs we ever made

И попытаюсь исправить все ошибки, что мы совершили,

Won't let your problems weigh me down

Я не позволю твоим проблемам сломить меня,

If I leave this, if I leave this way

Если я уйду, если я уйду вот так.

Never thought I'd be the last one standing

Я никогда не думал, что ты окажешься самой стойкой,

Never thought that we would come this far

Я никогда не думал, что мы зайдём так далеко,

You'll always be there looking over my shoulder

Ты всегда будешь рядом, ожидая нападения,

When I leave this, when I leave this way

Я уже смирился с тем, кто мы есть...


 1 - буквально: это сломалось под нашей тяжестью
 2 - catch a break (фразеологизм) ~ подфартить, повезти
 3 - т.е. последней, кто выстоял/выдержал
 4 - фразеологизм; дословно - смотреть через плечо

0 69 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий