Sights and sounds pull me back
Видения и звуки переносят меня
Down another year
В прошлое.
Whipping past the reflecting pool
В отражении на поверхности воды – рябь воспоминаний,
Skipping school
Прогуливали школу.
And we make it up
И мы навёрстываем упущенное,
As we go along
Двигаясь вперёд.
We make it up we
Мы навёрстываем упущенное, мы
You raced from Langley -
Что родом из Ленгли,
Pulling me underneath
Опуская меня
A cherry blossom canopy
Под пологом цветущей вишни.
Of course I have,
Конечно, храню
Beneath my raincoat,
Под своим плащом
I have your photographs.
Твои фотографии,
And the sun on your face
И солнце на твоем лице –
I'm freezing that frame
Я сделала стоп-кадр
And somewhere Alfie cries
А где-то плачет Алфи*
And says Enjoy his every smile
И говорит Цени каждую его улыбку,
You can see in the dark
Ведь ты можешь видеть в темноте
Through the eyes of Laura Mars
Глазами Лауры Марс**
How did it go so fast
Как быстро все прошло!
As we are looking back
Что когда мы оглянемся назад,
And then we'll understand
Мы поймем,
We held gold dust
Что держали золотую пыль
Sights and sounds
Видения и звуки переносят меня
Pull me back down
В прошлое.
Another year
Я была здесь,
Glow in the street
(Это - мерцание прошлого)
(flickering past)
Сумерки держали нас
Twilight held us
В своих объятиях,
In her palm
Когда мы гуляли.
And we make it up
Нашего пути.
As we go along
И мы были частью нашего пути
We make it up as we go along
Letting names
Витают в воздухе.
Hang in the air
Какого цвета волосы?
What color hair
(темно-рыжие)
(auburn crimson)
Осень задумчиво
Autumn knowingly
Наблюдала
And the day that
Она пришла,
She came
Я сделала стоп-кадр,
I'm freezing that frame
Я сделала стоп-кадр
And somewhere Alfie smiles
И говорит Цени каждую ее
Every cry
Ведь ты можешь видеть в темноте
You can see in the dark
Глазами Лауры Марс
Through the eyes of Laura Mars
How did it go so fast
Ты скажешь, что когда мы оглянемся назад,
You'll say as we are looking back
Мы поймем,
And then we'll understand
Что держали золотую пыль
We held gold dust
В ладонях.