Hoy yo necesito alguien que me quiera como soy
Сейчас мне нужен кто-то, кто любил бы меня, как я,
Que me ensene que la vida no es mas grande que el amor
Кто научил бы меня тому, что жизнь не больше, чем любовь,
Que me ensene las palabras que pudiera decir yo
Кто научил бы меня словам, которые я смог бы сказать,
Para describir el alma cuando sufre el corazon
Чтобы описать душу, когда страдает сердце.
Y que no le importe tanto como luce mi exterior
И кому не был бы настолько важен внешний блеск,
Que por vivir el manana no se pierda el dia de hoy
Кто, для того чтобы прожить завтра, не упустит сегодня,
Que no se preocupe tanto por dinero y posicion
Кто не волнуется так сильно о деньгах и положении,
O que sea como sea
Или кто был бы такой, какой была она...
Lo unico importante lo mas importante
Единственно важное, самое важное -
Es que no sea como tu
Чтобы она не была такой, как ты!
Porque tu no sabes nada del amor
Потому что ты ничего не знаешь о любви
(porque tu no sabes nada del amor)
(потому что ты ничего не знаешь о любви),
Porque solo siento frio en tu calor
Потому что я чувствую только холод в твоем тепле
(porque solo siento frio en tu calor)
(потому что я чувствую только холод в твоем тепле).
Alguien que no me abandone como tu
Кто-то, кто не оставил бы меня, как ты,
Alguien que pueda quererme mas que tu
Кто-то, кто мог бы любить меня больше, чем ты,
Alguien que yo no ame tanto como tu
Кто-то, кого я не любил бы так, как тебя,
Alguien que no me vuelva tan loco
Кто-то, кто не сводил бы меня так с ума.
Y eso es lo importante lo unico importante
И единственно важное, самое важное -
Es que no sea como tu
Чтобы она не была такой, как ты!
Alguien que me quiera tanto alguien que me quiera bien
Кто-то, кто любил бы меня сильно, кто-то, кто любил бы меня хорошо,
O tal vez lo suficiente como para serme fiel
Или, возможно, достаточно, чтобы быть верной мне;
Que no juzgue mi pasado, como no lo juzgo yo
Кто не судил бы мое прошлое, как не сужу я,
O que haya perdido tanto que valore un nuevo amor
Или кто-то, кто, потеряв столько, ценил бы новую любовь.
Porque tu no sabes nada del amor
Потому что ты ничего не знаешь о любви
(porque tu no sabes nada del amor)
(потому что ты ничего не знаешь о любви),
Porque solo siento frio en tu calor
Потому что я чувствую только холод в твоем тепле
(porque solo siento frio en tu calor)
(потому что я чувствую только холод в твоем тепле),
Porque tu no sabes nada del amor
Потому что ты ничего не знаешь о любви
(porque tu no sabes nada del amor)
(потому что ты ничего не знаешь о любви),
Porque solo siento frio en tu calor
Потому что я чувствую только холод в твоем тепле
(porque solo siento frio en tu calor)
(потому что я чувствую только холод в твоем тепле).
Porque tu no sabes nada del amor
Потому что ты ничего не знаешь о любви,
Porque solo siento frio en tu calor
Потому что я чувствую только холод в твоем тепле,
Porque tu no sabes nada del amor
Потому что ты ничего не знаешь о любви,
Porque solo siento frio en tu calor
Потому что я чувствую только холод в твоем тепле,
Porque tu no sabes nada del amor
Потому что ты ничего не знаешь о любви,
Porque solo siento frio en tu calor
Потому что я чувствую только холод в твоем тепле