A funny thing to do
Такие забавные
Is everyone like you
Люди, вроде тебя,
Cos people seldom change
Ведь люди редко меняются,
They all just stay the same
Они остаются такими же.
A funny thing to say
Я скажу забавную вещь:
Suppose you're just that way
Полагаю, что просто ты такая,,
Although you're sure you're sure
Несмотря на то, что ты прекрасно знаешь,
There really is no cure
Что с этим ничего не поделать.
A funny kind of way
Забавный способ,
A funny kind of day
Забавный день,
You're funny all the time
Ты забавная всё время.
Do you want a piece of mine?
Хочешь знать мое мнение,
Cos I've seen it all before
Ведь я всё это уже проходил?
When you're closing all the doors
Когда ты ото всех закрываешься,
It's not funny anymore
Это перестаёт быть забавным.
A funny thing to do
Забавная вещь,
Because the sky was blue
Потому что небо голубое.
You ran away for good
И ты сбежала в поисках лучшего,
Cos no one understood
Так как никто тебя не понимал.
The funny things you said
Забавные вещи ты говорила,
Because the sky was red
Потому что небо было красным.
It all went to your head
Всё это пришло тебе в голову,
Because the sky was red
Потому что небо было красным.
A funny kind of way
Забавный способ,
A funny kind of day
Забавный день,
You're funny all the time
Ты забавная всё время.
Do you want a piece of mine?
Хочешь знать мое мнение,
Cos I've seen it all before
Ведь я всё это уже проходил?
When you're closing all the doors
Когда ты ото всех закрываешься,
It's not funny anymore
Это перестаёт быть забавным.
A funny thing to do
Такие забавные
Is everyone like you
Люди, вроде тебя,
Cos people seldom change
Ведь люди редко меняются,
They all just stay the same
Они остаются такими же.