[Travis Porter:]
[Travis Porter:]
Ok now ladies (Yeah)
Так, дамы! (Да!)
If you know you bad (Yeah)
Если вы классные (Да!),
Don't need no man
Вам не нужны ухажёры,
Got yo own bands
А карманы полны денег - 1 1
Put up yo hands
Поднимите ваши руки!
If you a top notch bitch
Если ты первоклассная с*чка,
Let me hear you holler
Позволь мне услышать твой вопль!
Bend it over (Yeah)
Посильнее нагнись (Да!)
Touch ya toes,
Достань пальцами до своих мысков...
Whip it out (Yeah)
Перетяни свои волосы,
Show them hoes ya bank roll
Выхвати (Да!)
Sling ya hair
Да покажи этим шлюхам пачку денег -
Hit a broke ho with it
И тресни ей эту стерву без гроша за душой!
Poke it out, damn
Вытащи, блин, пачку наружу,
Shawty you can get it
Крошка - ты сможешь её заработать!
Ah, 1234 give a booty 5
Ах, 1234, даю пять её з*днице -
I like my bitches real thick lil mo' thighs
Люблю своих полненьких с*чек с аппетитными бёдрами.
Richer than ya old head n**ga no lie
Я богаче твоего старика, серьёзно.
Stacks in the pussy hole, call that the G spot
Бабло у неё в промежности, назовём это точкой G. 2 2
Real gentlemen, fuck and never call again
Реальный джентльмен: тр*хаю и никогда не перезваниваю,
I'm hot, fresh up out that water
Горяч и свеж, словно только вылез воды -
And I ain't even swim
Вот только я даже не плавал.
Heard she got a n**ga
Слышал, у неё есть ни*га -
Well he could be a man
Окей, пусть он будет её мужчиной.
Man I wouldn't shake his hand with a broke hand
Чувак, да я бы не пожал его руку даже своей сломанной 3 3
I don't fear ‘em n**ga, boy Conan
Я не боюсь этих ни*га, словно малыш Конан. 4 4
Make a bitch strip butt naked like she pole dance
Стоя в клубе на, на грёбаном диване,
Standing in the club on a, on a couch shit
Заставляю с*чку раздеться догола, будто она танцует у шеста,
Grab the mic then announce this...
Хватаю микрофон и оглашаю следующее...
[Travis Porter:]
[Travis Porter:]
Ok now ladies (Yeah)
Так, дамы! (Да!)
If you know you bad (Yeah)
Если вы классные (Да!),
Don't need no man
Вам не нужны ухажёры,
Got yo own bands
А карманы полны денег -
Put up yo hands
Поднимите ваши руки!
If you a top notch bitch
Если ты первоклассная с*чка,
Let me hear you holler
Позволь мне услышать твой вопль!
Bend it over (Yeah)
Посильнее нагнись (Да!)
Touch ya toes,
Достань пальцами до своих мысков...
Whip it out (Yeah)
Перетяни свои волосы,
Show them hoes ya bank roll
Выхвати (Да!)
Sling ya hair
Да покажи этим шлюхам пачку денег -
Hit a broke ho with it
И тресни ей эту стерву без гроша за душой!
Poke it out, damn
Вытащи, блин, пачку наружу,
Shawty you can get it
Крошка - ты сможешь её заработать!
Man I get it, man I get it
Чувак, у меня получилось, я добился своего,
Get it in for real
Cерьёзно, добился:
She ain't with it I ain't tripping
Она не очень этого хотела, а я и не трепался –
Got one at the crib
Взял, да и отправился с ней на хату.
Planking on the Maybach this is how I live
Планкую на Майбахе, 5 вот так и живу. 5
Give a bitch banana dick
Даю с*чке изогнутый, словно банан, чл*н
Then I make her do the split
И вынуждаю её раздвинуть ноги.
Heard you was a trick
Слышал, ты был тем ещё льстецом -
Trick them bitches you a pimp
Так облапошь же этих с*чек, ты же сутенёр!
Man that bitch simple
Чувак, она же простушка,
You ain't gotta sip
Тебе даже глотать не придётся!
I'm flyer than a blimp fly how she getting hit
Летаю выше дирижабля, 6 как же я с ней столкнулся? 7 6
Wide body Benz, Roseanne on the whip
Просторный Бенц, словно Розанна в тачке - 8 7
No tan, but that heat sunburn a bitch
Никакого загара, но возбуждение обожжёт с*чку. 9 8
N**ger straight snitching, report like journalist
Ни*гер в открытую об этом стучит, сообщает будто журналист -
Hey I'm on my shit, like horses is
Хэй, да я же занимаюсь своим д*рьмом, словно лошадь 10! 9
Grab a friend then tell her this...
Хватай подругу и расскажи ей следующее...
[Travis Porter:]
[Travis Porter:]
Ok now ladies (Yeah)
Так, дамы! (Да!)
If you know you bad (Yeah)
Если вы классные (Да!),
Don't need no man
Вам не нужны ухажёры,
Got yo own bands
А карманы полны денег -
Put up yo hands
Поднимите ваши руки!
If you a top notch bitch
Если ты первоклассная с*чка,
Let me hear you holler
Позволь мне услышать твой вопль.
Bend it over (Yeah)
Посильнее нагнись (Да!)
Touch ya toes,
Достань пальцами до своих мысков...
Whip it out (Yeah)
Перетяни свои волосы,
Show them hoes ya bank roll
Выхвати (Да!)
Sling ya hair
Да покажи этим шлюхам пачку денег -
Hit a broke ho with it
И тресни ей эту стерву без гроша за душой!
Poke it out, damn
Вытащи, блин, пачку наружу,
Shawty you can get it
Крошка - ты сможешь её заработать!
1 – band - 1000 долларов.
2 - G - от grand - 1000 долларов.
3 – broke - ещё и бедный. Даже если бы Тайга не был богатым и знаменитым, он бы всё равно не пожал руку парню девушки.
4 – бесстрашный воин-варвар, вымышленный персонаж множества книг, игр, фильмов и т.д.
5 - немецкий автомобиль люкс. Планкинг - популярное в последние годы занятие, суть которого - лежать на животе в самых неожиданных местах, вытянув руки вдоль тела.
6 – fly – летать и крутой.
8 – Розанна - американский комедийный сериал, заглавная героиня которого была женщиной довольно крупной.
9 – heat - жара и возбуждение.
10 – hey созвучно с hay - сено.