You never know how things gonna turn out, huh?
Никогда не знаешь, как всё обернется, ага?
I know you got the best love that I ever had
Я знаю, твоя любовь - лучшая из всех, что у меня были.
I swear that when I look at you,
Клянусь, когда я смотрю на тебя,
The time don't pass
Время застывает.
Intoxicated without a sip from a glass
Я опьянен тобой без капли вина.
Infatuation was real,
Безумное увлечение было таким сильным,
Thought we would last
И я думал, что так будет всегда...
But you're gone away
Но ты ушла...
Thought you were gonna stay
Я наивно полагал, что ты останешься .
I got deceived again
Я обманулся снова,
I can't believe...
Не могу поверить в это...
And now, you got someone who don't
И теперь ты с тем, кто
Treat you right, treat you right
Не обращается с тобой хорошо, с тобой хорошо
Treat you right, treat you right
Не обращается с тобой хорошо, с тобой хорошо
Treat you right
Не обращается с тобой хорошо
You already know who used to
Теперь ты поняла, кто
Treat you right, treat you right
Обращался с тобой хорошо, с тобой хорошо
Treat you right, treat you right
Обращался с тобой хорошо, с тобой хорошо
Treat you right
Обращался с тобой хорошо
You look for me and you know I'll be
Ты ищешь меня глазами в толпе, но знаешь, что я
Out of sight, out of sight
Вне поля твоего зрения, вне поля твоего зрения
Out of sight, out of sight
Вне поля твоего зрения, вне поля твоего зрения
Out of sight
Вне поля зрения
When you the one who told me to get
Ведь это ты - та, что велела мне убираться прочь
Out ya life, out ya life
Из твоей жизни, из твоей жизни
Out ya life, out ya life
Из твоей жизни, из твоей жизни
Out ya life
Из твоей жизни...
That's unfortunate
Какая жалость...
That's unfortunate
Какая жалость...
That you didn't believe in me
Что ты не верила в меня...
You know I got the best love that you ever had
Знаешь, моя любовь - лучшая из всех, что у тебя были.
Tell me how it feels to know
Скажи, ну как ощущения - когда осознаёшь,
You'll never get it back
Что никогда уже не вернешь потерянное?
Baby, tell me how our train
Скажи мне, как это – понимать, что наш поезд
Never got up off track
Никогда уже не вернется в свою колею?
Never be the same,
Что мы никогда не будем прежними....
Тhought our hearts were attached
А ведь я думал, что наши сердца навеки скреплены...
But you're gone away
Но ты ушла...
I thought you were gonna stay
Я наивно полагал, что ты останешься
I got deceived again
Я обманулся снова,
I can't believe...
Не могу поверить в это...
And now you got someone who don't
И теперь ты с тем, кто
Treat you right, treat you right (don't)
Не обращается с тобой хорошо, с тобой хорошо (нет)
Treat you right, treat you right (don't)
Не обращается с тобой хорошо, с тобой хорошо (нет)
Treat you right
Не обращается с тобой хорошо
You already know who used to
Теперь ты поняла, кто
Treat you right, treat you right
Обращался с тобой хорошо, с тобой хорошо
Treat you right, treat you right
Обращался с тобой хорошо, с тобой хорошо
Treat you right (oh)
Обращался с тобой хорошо (о)
You look for me and you know I'll be
Ты ищешь меня глазами в толпе, но знаешь, что я
Out of sight, out of sight
Вне поля твоего зрения, вне поля твоего зрения
Out of sight, out of sight
Вне поля твоего зрения, вне поля твоего зрения
Out of sight (sight)
Вне поля зрения (зрения)
When you the one who told me to get
Ведь это ты - та, что велела мне убираться прочь
Out ya life, out ya life
Из твоей жизни, из твоей жизни
Out ya life, out ya life
Из твоей жизни, из твоей жизни
Out ya life (Oh)
Из твоей жизни.. (О)
That's unfortunate (Oh, oh)
Какая жалость... (О,о)
That's unfortunate
Какая жалость...
That you didn't believe in me
Что ты не верила в меня...
Pain don't last forever, ever
Боль не будет длиться вечно и бесконечно
I'm telling you 'cause I've been there
Можешь мне верить, потому что я уже проходил это:
Hurt turns to anger, friends turn to strangers
Боль превращается в злость, бывшие - в чужаков,
But right now, I don't care
Но прямо сейчас - мне все равно...
And you'll get there
И ты проверишь это на себе
(You will, you will, you will)
(Убедишься, убедишься, убедишься)
You didn't keep
Ты не сдержала
(Talk about a bunch of mess)
(Обещая кучу всего)
Your promise
Своих обещаний
And now you got someone who don't
И теперь ты с тем, кто
Treat you right, treat you right
Не обращается с тобой хорошо, с тобой хорошо
Treat you right, treat you right
Не обращается с тобой хорошо, с тобой хорошо
Treat you right
Не обращается с тобой хорошо
You already know who used to
Теперь ты поняла, кто
Treat you right, treat you right
Обращался с тобой хорошо, с тобой хорошо
Treat you right, treat you right
Обращался с тобой хорошо, с тобой хорошо
Treat you right
Обращался с тобой хорошо
You look for me and you know I'll be
Ты ищешь меня глазами в толпе, но знаешь, что я
Out of sight, out of sight
Вне поля твоего зрения, вне поля твоего зрения
Out of sight, out of sight
Вне поля твоего зрения, вне поля твоего зрения
Out of sight
Вне поля зрения
When you the one who told me to get
Ведь это ты - та, что велела мне убираться прочь
Out ya life, out ya life
Из твоей жизни, из твоей жизни
Out ya life, out ya life
Из твоей жизни, из твоей жизни
Out ya life (oh)
Из твоей жизни.. (О)
That's unfortunate (that I)
Какая жалость... (что я)
That's unfortunate (Aaaah)
Какая жалость... (Ааааа)
That you didn't believe in me
Что ты не верила в меня...
You never know how things gonna turn out, huh?
Никогда не знаешь, как всё обернется, ага?