I can't take them on my own, my own
Я не могу справиться с ними в одиночку, 1 1
Pa, I'm not the one you know, you know
Папа, я не тот, кем ты меня считаешь.
I have killed a man and all I know
Я убил в себе человека, и всё, что я знаю,
Is I am on the run and go
Так это то, что я бегу от самого себя, и я зациклен на этом. 2 2
Don't wanna call you in the nighttime
Не хочу звонить вам ночами,
Don't wanna give you all my pieces
Не хочу делиться с вами всеми частичками моей души,
Don't wanna hand you all my trouble
Не хочу вешать на вас все свои проблемы,
Don't wanna give you all my demons
Не хочу натравливать на вас всех своих демонов.
You'll have to watch me struggle
Наблюдая из нескольких соседних комнат,
From several rooms away
Вы должны будете смотреть, как я борюсь с ними один. 3 3
But tonight I'll need you to stay
Но этой ночью мне нужно, чтобы вы были со мной.
Do-do-do-do, do-do-do-do...
Ду-ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду...
I am up against the wall, the wall
Я нахожусь в тупиковой ситуации,
Pa, I hear them coming down the hall
Папа, я слышу, как они идут по коридору,
I have killed a man and all I know
Я убил в себе человека и всё, что я знаю,
Is I am on the run and go
Так это то, что я бегу от самого себя, и от этого я не нахожу себе места.
Don't wanna call you in the nighttime
Не хочу звонить вам по ночам,
Don't wanna give you all my pieces
Не хочу делиться с вами всеми частичками моей души,
Don't wanna hand you all my trouble
Не хочу посвящать вас во все свои проблемы,
Don't wanna give you all my demons
Не хочу натравливать на вас всех своих демонов.
You'll have to watch me struggle
Наблюдая из нескольких соседних комнат,
From several rooms away
Вы должны будете смотреть, как я сражаюсь с ними в одиночку.
But tonight I'll need you to stay
Но этой ночью мне нужно, чтобы вы были со мной.
Do-do-do-do, do-do-do-do...
Ду-ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду...
Cold nights under siege from accusations
Холодными ночами из-за самоедства мне становится плохо,
Cerebral thunder in one-way conversations
От разговоров с самим собой начинается помутнение рассудка...
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Оу-у-, Оу-у, Оу-у-у-...
Don't wanna call you in the nighttime
Не хочу звонить вам ночами,
Don't wanna give you all my pieces
Не хочу делиться с вами всеми частичками моей души,
Don't wanna hand you all my trouble
Не хочу вешать на вас все свои проблемы,
Don't wanna give you all my demons
Не хочу выпускать наружу всех своих демонов.
You'll have to watch me struggle
Наблюдая из нескольких соседних комнат,
From several rooms away
Вы должны будете смотреть, как я один борюсь с ними.
But tonight I'll need you to stay
Но этой ночью мне нужно, чтобы вы были со мной.
Tonight I'll need you to stay
Мне нужно, чтобы этой ночью вы были со мной.
Tonight I'll need you to stay
Мне нужно, чтобы этой ночью вы были со мной.
Tonight I'll need you to stay
Мне нужно, чтобы этой ночью вы были со мной.
Tonight I'll need you to stay
Мне нужно, чтобы этой ночью вы были со мной.
1 – Под ними подразумеваются демоны, таящиеся в душе Тайлера Джозефа (солиста Twenty One Pilots).
2 – Иными словами, Тайлер хочет сказать, что его демоны мешают ему жить счастливой жизнью. Они послужили причиной появления у него множества страхов, боязней и проблем, из-за которых он впал в депрессию и перестал считать себя человеком.
3 – Обращаясь ко всем своим друзьям и близким, Тайлер хочет сказать, что должен победить своих демонов сам, но тем не менее поддержка близких для него очень важна.