Текст и перевод песни The Dream Is Dead исполнителя Type O Negative


Оригинал

The Dream Is Dead

Перевод

Мечта мертва

Champagne glass of blood and wine

Бокал для шампанского, полный крови и вина.

On chocolate hearts alone I dine

На ужин одиночество с шоколадными сердечками,

Candles weeping waxing tears

Свечи рыдают восковыми слезами.

Ten for roses each one a year

Десять роз по одной на каждый год,

Disappear

Все исчезло.

Arrows fester in my heart

В моём сердце рана от стрелы,

Each memory another dart

Каждое воспоминание - еще один дротик.

Love and death both colored red

Любовь и смерть, их цвет всегда красный.

Showing my past, the dream is dead

Обнажая моё прошлое, мечта мертва.

Another lonely Valentine's Day

Еще один День Святого Валентина в одиночестве,

I can't believe that things turned out this way

Я не могу поверить, что все обернулось таким образом.

And though I hate to see you go

И хотя, я ненавижу смотреть, как ты уходишь,

I know it must be so

Я знаю, мне придется через это пройти.

Another lonely Valentine's Day

Еще один День Святого Валентина в одиночестве...

Nobody will break your fall

Никто не смягчит твоё падение,

All for none, yeah, none for all

Все за никого, о да, никто за всех.

Nothing's so cruel as the truth

Ничто не ранит так, как правда,

Join the Festival of Fools

Я присоединяюсь к празднику неудачников.

Nobody will break your fall

Никто не смягчит твоё падение,

All for none, yeah, none for all

Все за никого, о да, никто за всех.

Nothing's so cruel as the truth

Ничто не ранит так, как правда.

Join the festival, my fools

Присоединяйся к празднику, мой неудачник...

Another lonley Valentine's Day

Еще один День Святого Валентина в одиночестве,

I can't believe that things turned out this way

Я не могу поверить, что все обернулось таким образом.

And though I hate to see you go

И хотя, я ненавижу смотреть, как ты уходишь,

I know it must be so

Я знаю, мне придется через это пройти.

Another lonely Valentine's Day

Еще один День Святого Валентина в одиночестве...

The dream is dead.

Мечта мертва.

0 74 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий