She takes the blame
Она принимает вину,
She covers the shame
Она скрывает позор,
Removes the stain
Удаляет пятно,
It could be her name
Которое могло бы стать ее именем.
It's a name for a girl
Это имя для девушки,
It's also a thought that
Но так же и мысль,
Changed the world
Изменившая мир. 1 1
And when she walks on the street
А когда она выходит на улицу,
You can hear the strings
Можно услышать звуки струнных...
Grace finds goodness
Грейс находит добродетель
She's got the walk
Она ходит
Not on a ramp or on chalk
Не по пологому склону и не по линии,
She's got the time to talk
У нее есть время поболтать.
She travels outside
Она выходит за пределы
She travels outside
Она выходит за пределы
When she goes to work
Когда она идет на работу,
You can hear the strings
Можно услышать звуки струнных...
Grace finds beauty
Грейс находит красоту
She carries a world on her hips
Её бёдра - целая Вселенная...
No champagne flute for her lips
Не существует не фужера для шампанского, достойного ее губ,
No twirls or skips
Ни завитушки на гладком хрустале,
Between her fingertips
Чтобы оказаться между кончиками её пальцев.
She carries a pearl
Внутри неё жемчужина
In perfect condition
В прекрасном состоянии.
What once was hurt
То, что однажды причинило боль,
What once was friction
Что было когда-то трением,
What left a mark
Что оставило свой след,
No longer stings
Больше не терзает.
Because Grace makes beauty
Потому что Грейс находит красоту
Out of ugly things
Даже в некрасивых вещах.
Grace finds beauty
Грейс находит красоту
Grace finds goodness
Грейс находит добродетель
1 - имя Grace с англ. яз. переводится как милость, прощение, благодать, т.е. речь о Прощении, изменившем мир