Текст и перевод песни Ti Amo исполнителя Umberto Tozzi


Оригинал

Ti Amo

Перевод

Я тебя люблю

Ti amo, in sogno

Мои мечты заняты тобой

Ti amo, in aria

Я тебя люблю витает в воздухе,

Ti amo

Я тебя люблю

Se viene testa

Если эти слова приходят в голову -

Vuol dire che basta lasciamoci

Давай забудем обо всём,

Ti amo, io sono, ti amo,

Я тебя люблю, только так и существую, я тебя люблю,

In fondo un uomo

В глубине души - я мужчина,

Che non ha freddo nel cuore,

У которого не дрогнет сердце,

Nel letto comando io

В постели я - главный,

Ma tremo davanti al tuo seno,

Но дрожу перед тобой.

Ti odio e ti amo,

Я тебя ненавижу и люблю.

E' una farfalla che muore

Похоже на бабочку, которая умирает,

Sbattendo le ali

Едва взмахнув крыльями...

L'amore che a letto si fa

Любовь, которой занимаются в постели.

Prendimi l'altra metà

Посмотри на меня с другой стороны,

Oggi ritorno da lei

Сегодня я откроюсь тебе,

Primo Maggio, su coraggio

Первое мая, смелей,

Io ti amo e chiedo perdono

Я тебя люблю и прошу прощения.

Ricordi chi sono

Помни, кто я,

Apri la porta a un guerriero di carta igienica

Открой дверь своему воину...

E dammi il tuo vino leggero

И налей мне своего легкого вина,

Che hai fatto quando non c'ero

Которое ты сделала, когда меня не было,

E le lenzuola di lino

И постели льняные простыни,

Dammi il sonno di un bambino

Чтобы я уснул, как младенец,

Che fa sogna cavalli e si gira

Который грезит во сне о лошадях и ворочается,

E un po' di lavoro

И дай немного поработать,

Fammi abbracciare una donna

Позволь мне обнять женщину,

Che stira cantando

Которая, напевая, гладит бельё,

E poi fatti un po' prendere in giro

И потом позволь немного подшутить над тобой,

Prima di fare l'amore

Прежде чем заняться любовью.

Vesti la rabbia di pace e sottane sulla luce

Ты совершенно спокойна и несёшь собой свет,

Io ti amo e chiedo perdono

Я тебя люблю и прошу прощения,

Ricordi chi sono

Помни, кто я,

Ti amo, ti amo, ti amo,

Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,

Ti amo, ti amo

Люблю тебя, люблю тебя.

E dammi il tuo vino leggero

И налей мне своего легкого вина,

Che hai fatto quando non c'ero

Которое ты сделала, когда меня не было,

E le lenzuola di lino

И постели льняные простыни,

Dammi il sonno di un bambino

Чтобы я уснул, как младенец,

Che fa sogna cavalli e si gira

Который грезит во сне о лошадях и ворочается,

E un po' di lavoro

И дай немного поработать,

Fammi abbracciare una donna

Позволь мне обнять женщину,

Che stira cantando

Которая, напевая, гладит бельё,

E poi fatti un po' prendere in giro

И потом позволь немного подшутить над тобой,

Prima di fare l'amore

Прежде чем заняться любовью.

Vesti la rabbia di pace e sottane sulla luce

Ты совершенно спокойна и несёшь собой свет,

Ti amo, ti amo, ti amo,

Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,

Ti amo, ti amo

Люблю тебя, люблю тебя,

Ti amo, ti amo, ti amo,

Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,

Ti amo, ti amo

Люблю тебя, люблю тебя,

Ti amo, ti amo, ti amo,

Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,

Ti amo, ti amo

Люблю тебя, люблю тебя,

Ti amo, ti amo, ti amo,

Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,

Ti amo, ti amo

Люблю тебя, люблю тебя...

0 80 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий