Текст и перевод песни Es War Einmal Eine O исполнителя Umbra Et Imago


Оригинал

Es War Einmal Eine O

Перевод

Было только одно «Ах...»

Exklusivität formt

Исключительность придаёт

Dein Mund

Твоим устам

Karmesinrot sind deine Schwüre

Малиновый цвет, твои клятвы

Die dem Wahnsinn frönen

Предаются безумству.

Tapferkeit nennst du

Ты называешь отвагу

Deine Zerstörung

Своей погибелью,

Die Nacht der Qualen, verlangen ewige Glut

Ночь мучений, требующая вечного жара огня.

Dein Geist will die Strafe

Твой дух хочет быть наказанным

Für das Geheimnis das deine Seele martert

За ту тайну, что мучает твою душу.

Kalt wie Stein ist die Blume

Холоден, подобно камню, цветок,

Deren Knospe Herzblut nährte

Чей бутон питался сердечной кровью.

Der Dominus weint, in der Dämmerung

Плачет Господь в предрассветных сумерках,

Die eigner Peitsche frißt sich

Собственный кнут

In sein Gedärm

Разъедает кишки.

Er wollte doch nur aus Liebe strafen

А ему всего лишь хотелось кары из-за любви.

Der Verrat hatte viele Namen

У измены было множество имён,

Du weinst die Tränen der verlorenen Hoffnung

Ты плачешь слезами потерянной надежды,

Während ein Cretin gelber Schauer

Пока какой-то выродок жёлтый дождь

Über dein Herz ergießt

На твоё сердце изливает.

Deine Arroganz ist eine goldene Maske

Твоя надменность – золотая маска,

Die dich überleben läßt

Что позволяет тебе выживать.

Du warst mein Traum

Ты была моей мечтой,

Du warst meine Droge

Ты была моей наркотиком,

Du warst verloren

Ты была потеряна,

Während du mein Herz zerbrachst

Пока разбивала моё сердце.

Eine Liebe zerspringt

Любовь разбилась

In tausend Scheiben

На тысячу осколков,

Der Weg ist voller Pein

Дорога была полна мучений,

Der Trieb hat viele häßliche Fratzen

У инстинкта много безобразных гримас...

Es war einmal eine O...

Было только одно Ах...,

Vor langer Zeit

Довольно давно,

Wie schmeckt dir mein Schmerz

Когда ты вкушала мою боль,

Genießt du meine Pein

Ты наслаждаешься моими мучениями,

Ich will dich Heulen hören

Я хочу услышать твой вой,

Wolfsfrau

Волчица.

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий