Текст и перевод песни Ein Letztes Lied исполнителя Unheilig


Оригинал

Ein Letztes Lied

Перевод

Последняя песня

Jeder Ton ein Anker der Erinnerung

Каждый звук – анкер 1 памяти, 1

Sehe mein Leben in Noten auf Papier

Вижу свою жизнь в нотах на бумаге,

Höre mir alle meine Lieder an

Прослушиваю свои песни,

Und Vergangenes kommt zurück zu mir

И прошлое возвращается ко мне.

Jahre und Tage, als wenn es gestern wär

Годы и дни, как будто это было вчера,

In Musik die Sprache gefunden

В музыке нашёл свой язык,

Von klein an für den Erfolg gelebt

С ранних лет успеху посвятил себя,

Spür mein Leben in Minuten und Sekunden

Чувствую свою жизнь в минутах и секундах.

All unsere Jahre, all unsere Tage

Все наши годы, все наши дни

Flogen so schnell vorbei

Пролетели мимо так быстро,

Doch jedes Gefühl und jedes Lied

Но каждое чувство и каждая песня

Bleibt für die Ewigkeit

Остаётся навсегда.

All unsere Jahre, all unsere Tage

Все наши годы, все наши дни

Schenkten mir das Glück

Дарили мне счастье.

Ich schreib ein letztes Lied

Я пишу последнюю песню

Und seh so gerne zurück

И с удовольствием вспоминаю прошлое.

Menschen gefunden, den Applaus gelebt

Знакомства, аплодисменты –

Alles scheint mir heute wie ein Traum

Всё это кажется мне сегодня сном.

Jeder Ton hat Herzen bewegt

Каждый звук тронул сердца –

Es ist schön zurückzuschauen

Приятно вспоминать прошлое.

Jahre und Tage

Годы и дни,

Wohin wird die Reise gehen

Куда держать путь? 2 2

Sehe auf ein leeres Blatt Papier

Смотрю на чистый лист бумаги.

Ein Kapitel, das zu Ende geht

Эта глава подходит к концу,

Doch die Zukunft liegt vor mir

Но будущее лежит предо мной.

All unsere Jahre, all unsere Tage

Все наши годы, все наши дни

Flogen so schnell vorbei

Пролетели мимо так быстро,

Doch jedes Gefühl und jedes Lied

Но каждое чувство и каждая песня

Bleibt für die Ewigkeit

Остаётся навсегда.

All unsere Jahre, all unsere Tage

Все наши годы, все наши дни

Schenkten mir das Glück

Дарили мне счастье.

Ich schreib ein letztes Lied

Я пишу последнюю песню

Und seh so gerne zurück

И с удовольствием вспоминаю прошлое.

Ich sehe so gerne zurück

Я с удовольствием вспоминаю прошлое

Und schreib ein letztes Lied für mich

И пишу последнюю песню для себя.

All unsere Jahre, all unsere Tage

Все наши годы, все наши дни

Flogen so schnell vorbei

Пролетели мимо так быстро,

Doch jedes Gefühl und jedes Lied

Но каждое чувство и каждая песня

Bleibt für die Ewigkeit

Остаётся навсегда.

All unsere Jahre, all unsere Tage

Все наши годы, все наши дни

Schenkten mir das Glück

Дарили мне счастье.

Ich schreib ein letztes Lied

Я пишу последнюю песню

Und seh so gerne zurück

И с удовольствием вспоминаю прошлое.

Ich schreib ein letztes Lied für mich

Я пишу последнюю песню для себя

Und seh so gerne zurück

И с удовольствием вспоминаю прошлое.


 1 - анкер, т.е. крепёжный элемент
 2 - wohin geht die Reise? — куда направляешься?; куда путь держишь?

0 55 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий