Neonlicht verbrennt die Haut
Неоновый свет жжет кожу,
Kein Pigment nimmt Sonne auf
Солнце не поглощает пигментов.
Nummeriert und ausgebrannt
Пронумерованный и выжженный,
Fortschritt für das Vaterland
Успех ради отечества.
Eingepfercht in kleine Raume
Втиснутый в маленькое помещение,
Grau in Grau und ohne Träume
Серый, однообразный и без мечты.
Stimmen flüstern durch die Wand
Голоса шепчут через стену.
Ein fremdes Ich führt deine Hand
Чужое «я» ведет тебя за руку.
Und du siehst zum Himmel auf
И ты смотришь на небо,
Und die Zeit fliegt vorbei
И время пролетает мимо,
Und der Horizont bricht auf
И на короткую вечность
Für eine kleine Ewigkeit
Вскрывается горизонт.
Verschlossen still der Ruhe Schein
Молчаливо запертый блеск покоя.
Brennst den Schmerz in dich hinein
Ты выжигаешь в себе боль,
Schluckst hinunter jede Not
Проглатываешь каждую проблему
Mit Schuchternheit betreibst du Kult
И делаешь культ из робости.
Kriechst auf Knien durch deine Welt
Ты на коленях ползешь через свой мир.
Beim ersten Schlag wirst du angezahlt
Отсчет пошел с первым ударом.
Lebst dein Leben im Format
Ты живешь так,
Als Untertan siehst du dich selbst
Словно видишь самого себя подданным.
Und die Zeit fliegt vorbei
И время пролетает мимо
Für eine kleine Ewigkeit
На короткую вечность.