Die Glocke auf dem Turm, sie schlägt, sie schlägt gleich Mitternacht
Колокол в башне, он бьет, он бьет ровно в полночь,
Nun ist die Geisterstund, jetzt ist die Nonne wach
Настало время призраков, теперь монахиня проснулась.
Und wenn sie euch ruft, so hört nicht darauf
И если она позовет вас, не слушайте,
Sie hat ihre Seele dem Teufel verkauft
Она продала душу дьяволу.
Es war um Mitternacht, als sie den Mönch erstach
Было около полуночи, когда она заколола монаха,
Und mit demselben Messer hat man sie umgebracht
И тем же ножом убили ее саму.
Und wenn sie euch ruft, so hört nicht darauf
И если она позовет вас, не слушайте,
Sie hat ihre Seele dem Teufel verkauft
Она продала душу дьяволу.
Heiß brennt die Glut in ihren Augen
В ее глазах горит горячий огонь,
So heiß, dass man verbrennen muss
Такой горячий, что можно обжечься.
Sie wird das Leben aus dir saugen
Она высосет из тебя кровь
Mit einem dunklen Hexenkuss
Темным колдовским поцелуем.
Doch wenn sie dich küsst, so gib ihr nicht nach
Но если она поцелует тебя, не поддавайся ей,
Sonst wirst bald auch du zur Hölle gebracht
Иначе ты тоже скоро окажешься у врат ада.
Valentine, wir laden dich zum Hexentanz
Валентина, мы приглашаем тебя на танец ведьм.
So lass uns ihren Geist heut Nacht beschwören
Давай вызовем ее дух сегодня ночью.
Wir beten für die Schwester einen Rosenkranz
Мы молимся за сестру, перебирая четки,
So wird sie unsre Bitten schon erhören
И она услышит наши молитвы.
Scharf sind die Krallen dieses Teufels
У этого дьявола острые когти,
Scharf ist das Messer, das sie liebt
Ее любимый нож тоже острый,
Sanft jedoch wird sie danach fragen
Но она ласково спросит,
Ob es ein Leben nach dem Tode gibt
Есть ли жизнь после смерти.
Und wenn sie dich ruft, so hör nicht darauf
И если она позовет тебя, не слушай,
Sie hat ihre Seele dem Teufel verkauft
Она продала душу дьяволу.
Valentine, wir laden dich zum Hexentanz ...
Валентина, мы приглашаем тебя на танец ведьм...