And be my mistake
Стань моей ошибкой
Then turn out the light
И выключи свет.
She bought me those jeans
Она купила мне те джинсы,
The ones you like
Что тебе нравятся.
I don't want to hug
Я не хочу обниматься,
I just want to sleep
Я лишь хочу поспать.
The smell of your hair
А запах твоих волос
Reminds me of her feet
Напоминает о ее ступнях.
So, don't wait outside my hotel room
Не стой снаружи моего номера,
Just wait till I give you a sign
Лучше жди от меня знака,
'Cause I get lonesome sometimes
Ведь иногда мне бывает одиноко.
Save all the jokes you're going to make
Припаси все свои шутки,
Whilst I see how much drink I can take
Пока я проверяю, сколько могу выпить,
Then be my mistake
А затем можешь стать моей ошибкой.
I shouldn't have called
Мне не следовало звонить,
'Cause we shouldn't speak
Ведь разговаривать мы не будем.
You do make me hard
Ты возбуждаешь меня,
But she makes me weak
А она вызывает у меня слабость. 1 1
And don't wait outside my hotel room
Не стой снаружи моего номера,
Just wait till I give you a sign
Лучше жди от меня знака,
'Cause I get lonesome sometimes
Ведь иногда мне бывает одиноко.
And save all the jokes you're going to make
Припаси все свои шутки,
Whilst I see how much drink I can take
Пока я проверяю, сколько могу выпить,
Then be my mistake
А затем можешь стать моей ошибкой.
Be My Mistake
Стань моей ошибкой (перевод Mary Bloodshed)
And be my mistake
Стань моей ошибкой,
Then turn out the light
Затем выключи свет...
She bought me those jeans
Она купила те джинсы,
The ones you like
Которые тебе нравятся.
I don't want to hug
Я не хочу обниматься,
I just want to sleep
Я хочу спать.
The smell of your hair
Запах твоих волос
Reminds me of her feet
Напоминает о её ногах. 2 2
So, don't wait outside my hotel room
Не жди под дверью моего номера в отеле,
Just wait till I give you a sign
Просто дождись моего сигнала,
'Cause I get lonesome sometimes
Ведь иногда я чувствую себя одиноким.
Save all the jokes you're going to make
Прибереги все шутки, которые у тебя есть,
Whilst I see how much drink I can take
До тех пор, пока я не увижу, сколько алкоголя смогу осилить,
Then be my mistake
Затем стань моей ошибкой.
I shouldn't have called
Мне не следовало звонить тебе,
'Cause we shouldn't speak
Потому что нам не стоит общаться.
You do make me hard
С тобой мне тяжело,
But she makes me weak
А из-за неё я становлюсь слабым.
And don't wait outside my hotel room
Не жди под дверью моего номера в отеле,
Just wait till I give you a sign
Просто дождись моего сигнала,
'Cause I get lonesome sometimes
Ведь иногда я чувствую себя одиноким.
And save all the jokes you're going to make
Прибереги все шутки, которые у тебя есть,
Whilst I see how much drink I can take
До тех пор, пока я не увижу, сколько алкоголя смогу осилить,
Then be my mistake
Затем стань моей ошибкой.
1 – Дословно: Ты делаешь меня жёстче [в сексуальном характере], но она делает меня слабее.
2 - Отсылка к одному из библейских сюжетов, где женщина мыла ноги Иисуса Христа своими слезами и придавала им запах своими волосами, что являлось символом смирения и покорности.