Текст и перевод песни Whisper исполнителя Vader


Оригинал

Whisper

Перевод

Шепот

Jaunting on maps of our bodies

Прогуливаясь по картам наших тел,

We wandering through vastness of inner and outer space

Мы блуждаем по необъятности внутреннего и наружного космоса

Through and through

Снова и снова

Immersed in love of will.

Погружаясь в любовное желание.

I am laying on my back

Я лежу на спине

And gazing at inky black sky

И пристально гляжу на черное как смоль небо.

Serpent shapes

Как змея,

Moves of your hands

Двигаются твои руки,

The mind is burning

Сознание пылает,

Drowned in carnal desires

Утонувшее в чувственных желаниях,

Inflowing pictures

Вливаются изображения,

Visions of dead world

Видения мертвого мира.

Fancy visions of dead world

Причудливые видения мертвого мира

Gives me shiver when

Приводят меня в дрожь, когда

You caress my body

Ты ласкаешь мое тело

Emptiness beyond

По ту сторону – пустота,

We are alone on this earth

Мы одни на этой земле,

And all treasures of the world

И все сокровища мира

Belong to us

Принадлежат нам.

The sacrilege of love

Кощунство любви

And sacrificial love

И жертвенная любовь,

Weals are wandering on your skin

Эти блага блуждают по твоей коже,

You are wielding my sword

Ты владеешь моим мечом.

This is the greatest gift

Это - величайший подарок,

We received from mother Earth

Который мы получили от матери – земли,

So let's play this game

Так давай играть в эту игру.

Bodies surrounded by fire

Тела, охваченные огнем,

And envy of stars

И зависть звезд,

Stimulation of every part

Возбуждение каждой части

Of mind, body and soul

Сознания, души и тела.

Our never-ending ritual

Наш бесконечный ритуал

Will always go on

Будет всегда продолжаться,

Like war never ends

Как война никогда не кончается,

Like fall always comes

Как падение всегда приходит,

Like stars are shining

Как звезды сияют

On nightly sky

В ночном небе,

Our love of will

Наше любовное желание

Will go on

Продолжится

To eternal death

До вечной смерти

Of the human world.

Человеческого мира.

0 68 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий