Im Sturz durch Raum und Zeit
Низвергаясь через пространство и время
Richtung Unendlichkeit
По направлению к бесконечности,
Fliegen Motten in das Licht,
Летят мотыльки на свет
Genau wie du und ich
Точно так же, как ты и я.
Irgendwie fängt irgendwann
Как-нибудь начнётся когда-нибудь
Irgendwo die Zukunft an,
Где-то будущее,
Ich warte nicht mehr lang
Я подожду ещё немного.
Liebe wird aus Mut gemacht,
Любовь создают из мужества,
Denk nicht lange nach,
Не раздумывай долго,
Wir fahr'n auf Feuerrädern
Колёса объяты пламенем, мы едем
Richtung Zukunft durch die Nacht
По направлению к будущему через ночь.
Gib mir die Hand,
Дай мне руку,
Ich bau dir ein Schloss aus Sand,
Я построю тебе замок из песка –
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-нибудь, где-то, когда-нибудь.
Die Zeit ist reif für ein bisschen Zärtlichkeit,
Пришло время для нежности –
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-нибудь, где-то, когда-нибудь.
Im Sturz durch Zeit und Raum
Низвергаясь через время и пространство,
Erwacht aus einem Traum
Пробудилась ото сна.
Nur ein kurzer Augenblick,
Лишь короткое мгновение,
Dann kehrt die Nacht zurück
И вернётся ночь.
Irgendwie fängt irgendwann
Как-нибудь начнётся когда-нибудь
Irgendwo die Zukunft an...
Где-то будущее...