Ein Augenblick, ein Wimpernschlag
Мгновение, взмах ресниц,
Und auf einmal warst du da
И вдруг ты оказался рядом.
Es gibt kein Wort, nur ein Gefühl
Нет слов, лишь чувство
Für das, was dann geschah
О том, что потом случилось.
Es war uns beiden klar
Оно было понятно нам обоим.
Halt mich, küss mich, unbekannter Engel
Обними меня, поцелуй, незнакомый ангел,
Du bist der Falsche für mein Herz heut' Nacht
Обмани моё сердце сегодня ночью.
Halt mich, küss mich, zeige mir den Himmel
Обними меня, поцелуй, покажи мне небо,
Unsere Herzen schlagen im gleichen Takt
Наши сердца бьются в унисон.
Du bist wie Gift, das süchtig macht
Ты, словно яд с эффектом зависимости,
Du gibst mir unheimlich Kraft
Ты придаёшь мне жуткую силу,
Du lässt mich sein, so wie ich bin
Ты позволяешь мне быть самой собой.
Fühl' mich glücklich wie ein Kind
Чувствую себя счастливой, как ребёнок,
Es macht alles wieder Sinn
Всё снова обретает смысл.
Halt mich, küss mich, unbekannter Engel...
Обними меня, поцелуй, незнакомый ангел...
Lass uns einfach träumen geh'n
Давай просто мечтать, гулять
Durch die endlose Nacht
Бесконечной ночью.
Lass uns durch die Lüfte schweben
Давай парить по воздуху –
Das ist was uns glücklich macht
Это то, что делает нас счастливыми.
Halt mich, küss mich, unbekannter Engel...
Обними меня, поцелуй, незнакомый ангел...