Worüber machst du dir so viele Sorgen?
О чём ты так беспокоишься?
Du liebst die Freiheit,
Ты любишь свободу,
Doch fühlst dich eingesperrt
Но чувствуешь себя взаперти.
Vergiss die Zeit
Забудь о времени
Und denk nicht mehr an morgen
И больше не думай о завтрашнем дне.
Nimm die Richtung,
Возьми направление,
Wohin nicht jeder fährt
Куда не каждый поедет.
Ja, umarm die Welt
Да, обними мир
Und dreh dich nicht im Kreis!
И не ходи по кругу!
Endlose Freiheit!
Бесконечная свобода!
Komm lass uns feiern!
Давай веселиться!
Ganz oder gar nicht!
Всё или ничего!
Ja, ich versteh' dich
Да, я понимаю тебя.
Das ist unser Lied, das ist unsre Zeit
Это наша песня, это наше время,
Es klingt von allen Dächern
Она звучит со всех крыш.
Das ist unser Lied, und wir sind bereit
Это наша песня, и мы готовы,
Wir feiern so
Мы веселимся так,
Als wär's Silvester
Будто это канун Нового года.
Warum gibt es Tränen unter Freunden?
Почему я плачу в кругу друзей?
Du weißt doch, jeder Tag ist ein Geschenk
Ты же знаешь, что каждый день – это дар.
Was du bist musst du so oft verleugnen
От себя тебе часто приходится отрекаться?
Und wie oft hat man dich schon gekränkt?
Как часто тебя задевали?
Ja, umarm die Welt...
Да, обними мир...