Du hast den Wahnsinn in deinen Augen,
В твоих глазах безумие –
So schön
Это так прекрасно!
All deine Lügen werd' ich dir glauben,
Твоей лжи я поверю –
Kann deinem Körper nicht widerstehen,
Не могу устоять перед твоим телом –
Doch du wirst immer kommen und gehen,
Но ты всегда будешь приходить и уходить –
Verdammter Engel,
Проклятый ангел,
Warum schmecken deine Sünden so süß?
Почему твои грехи так приятны?
(So süß, so süß)
(Так приятны, так приятны)
Ich kann's nicht fassen,
Я не могу понять,
Dass ich jetzt schon wieder neben dir lieg'
Что снова лежу рядом с тобой
(So fies, so fies)
(Так гадко, так гадко)
Und es war alles, alles umsonst
И всё, всё это было зря –
Morgen fliegst du wieder davon
Завтра ты снова улетишь.
Verdammter Engel,
Проклятый ангел,
Warum bin ich dir sowas von egal?
Почему я тебе настолько безразлична?
Verdammt nochmal
Чёрт побери,
Verdammt, verdammt
Проклятый, проклятый!
Verdammt nochmal
Чёрт побери,
Verdammt, verdammt
Проклятый, проклятый!
Verdammt nochmal
Чёрт побери!
Niemand schafft es, dich zu verändern, nur ich
Никто не изменит тебя, только я.
Ich würd' für niemand sterben,
Я бы не умерла ради кого-то,
Doch wenn dann für dich
Но если только ради тебя.
Deine kalte Art
Твой холодный нрав
Ist schon göttlich, so cool
Божественнен, так невозмутим.
Ich kenne niemand,
Я не знаю никого,
Der so komplex ist wie du
Кто настолько сложен, как ты.
Verdammter Engel...
Проклятый ангел...