Текст и перевод песни Day Eight: School исполнителя Ayreon


Оригинал

Day Eight: School

Перевод

День восьмой: Школа

[Fear:]

[Страх:]

It's time to leave your sheltered cage

Пришло время вылезти из своей надежной клетки,

Face you deepest fears

Столкнуться лицом к лицу со своими глубинными страхами.

The world is against you

Весь мир против тебя,

You're fighting back the tears

Но ты сопротивляешься слезам.

[Me:]

[Я:]

All the kids were watching me

Все дети наблюдали за мной,

I felt very small

Я чувствовал себя ничтожеством.

I could hear the laughter

Я слышал, как они смеялись,

As I stumbled down the hall

Когда я споткнулся в коридоре.

[Rage:]

[Ярость:]

(human) Seeking to find

(человек) Бередит свои раны,

deep in the trauma as it leaves you behind

Оставленные в прошлом.

(human) Bleeding it gone

(человек) Кровоточа, они заживают

into the profit of the competition

Ради новых столкновений.

(human) Loving today,

(человек) Любить сегодня,

all of the feelings are they going away

Оставляя все остальные чувства на потом.

(human) Ending it now,

(человек) Ставит на всём точку сейчас,

I'd rather hear about the where and the how

Я бы послушала, где же и как.

[Agony:]

[Агония:]

The bigger boys they beat you up

Более взрослые мальчишки избивали тебя,

Out here you cannot hide

Тебе негде было спрятаться.

No friends to help you

И не было друзей, которые бы помогли,

No father at your side

И не было отца, который бы заступился.

[Me:]

[Я:]

I swore that I'd get back at them

Я поклялся, что за всё им отомщу,

But I was just a kid

Но я был всего лишь ребёнком.

One day I'd show them

Однажды я бы всем им показал,

I wouldn't rest until I did

Не успокоился, пока не сделал бы это.

[Rage:]

[Ярость:]

(human) Seeking to find

(человек) Бередит свои раны,

deep in the trauma as it leaves you behind

Оставленные в прошлом.

(human) Bleeding it gone

(человек) Кровоточа, они заживают

into the profit of the competition

Ради новых столкновений.

(human) Loving today,

(человек) Любить сегодня,

all of the feelings are they going away

Оставляя все остальные чувства на потом.

(human) Ending it now,

(человек) Ставит на всём точку сейчас,

I'd rather hear about the where and the how

Я бы послушала, где же и как.

[Pride:]

[Гордость:]

You've got to prove you are not like the rest

Ты должен доказать, что ты не такой, как все остальные.

[Reason:]

[Разум:]

There's no need if you know you're the best

В этом нет необходимости, ты и так знаешь, что лучше их всех.

[Pride:]

[Гордость:]

That's not enough, let the other kids know

Но этого не достаточно, пусть и другие дети узнают об этом.

[Reason:]

[Разум:]

What's the use, go with the flow

Какая от этого будет польза – просто плыви по течению...

[Pride:]

[Гордость:]

Be a man, give into hate

Будь мужчиной, поддайся своей ненависти!

[Reason:]

[Разум:]

You better learn to communicate

Лучше научись нормально общаться с людьми.

[Pride:]

[Гордость:]

Better to learn to protect yourself

Лучше научись защищать себя!

[Reason:]

[Разум:]

That's not the way to get out of this hell

Но это не способ выбраться из этого ада!

[Pride:]

[Гордость:]

See that kid, wipe the smile off his face

Видишь того ребёнка? Сотри эту улыбочку с его лица!

[Reason:]

[Разум:]

He's just like you, feeling out of place

Он точно такой же, как и ты – чувствует себя здесь неуютно.

[Pride:]

[Гордость:]

Well I don't care, let's show him who's boss

Да плевать, давай, покажи ему, кто здесь главный!

[Reason:]

[Разум:]

That's not the way to get your message across

Но это не лучший способ донести до то, что хочешь показать.

[Pride:]

[Гордость:]

Be a man, give into hate

Будь мужчиной, поддайся своей ненависти!

[Reason:]

[Разум:]

You better learn to communicate

Лучше научись нормально общаться с людьми.

[Pride:]

[Гордость:]

Better to learn to protect yourself

Лучше научись защищать себя!

[Reason:]

[Разум:]

That's not the way to get out of this hell

Но это не способ выбраться из этого ада!

[Passion:]

[Страсть:]

Don't rack your brain, let it all go

Хватит парить себе мозги, будь что будет.

Savour the moment and feel your blood flow

Наслаждайся моментом, почувствуй, как кровь течёт в жилах...

[Me:]

[Я:]

Then I got back at them

Тогда я отомстил им,

Still acting like a kid

Будучи всё ещё ребёнком.

Then I showed them

Тогда я показал им...

But when I had I could not quit...

И не смог остановиться.

[Rage:]

[Ярость:]

(human) Seeking to find

(человек) Бередит свои раны,

deep in the trauma as it leaves you behind

Оставленные в прошлом.

(human) Bleeding it gone into the

(человек) Кровоточа, они заживают

profit of the competition

Ради новых столкновений.

(human) Loving today,

(человек) Любить сегодня,

all of the feelings are they going away

Оставляя все остальные чувства на потом.

(human) Ending it now,

(человек) Ставит на всём точку сейчас,

I'd rather hear about the where and the how

Я бы послушала, где же и как.

0 57 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий