Текст и перевод песни Day Fourteen: Pride исполнителя Ayreon


Оригинал

Day Fourteen: Pride

Перевод

День четырнадцатый: Гордость

[Me:]

[Я:]

I have always been creative, I don't understand

Я всегда был творцом, не понимаю...

Aspired to be an artist, not a business man

Стремился стать художником, не бизнесменом...

[Pride:]

[Гордость:]

You need to show your old man

Ты должен показать своему старику,

You're in control

Что у тебя всё под контролем,

To be successful, you'd sell your own soul!

Чтобы стать успешным, ты продал собственную душу!

(you'd sell your own soul!)

(ты продал собственную душу...)

[Me:]

[Я:]

I've always been respectable, I don't understand

Я всегда был уважаемым, не понимаю...

I tried to be compassionate, I'm not a ruthless man!

Стремился быть сострадательным, а не безжалостным!

[Pride:]

[Гордость:]

You need to show them you're superior,

Ты должен показать им своё превосходство,

You lead the field

Ты ведущий специалист в своей области,

No one opposes you, all man must yield!

Никто не противоречит тебе, все покоряются!

(all man must yield!)

(все должны покориться!)

[Me:]

[Я:]

I've always been affectionate, I don't understand

Я всегда был нежен, не понимаю...

I really love her, I'm not a heartless man!

Я действительно люблю её, я не бессердечен!

[Pride:]

[Гордость:]

You have no time for commitments,

У тебя нет времени на эти обязательства,

They get in the way

Они только мешают.

Get down to business, there's no time to play!

Займись уже своим бизнесом, кончай играться!

[Reason:]

[Разум:]

You can still change, and right what is wrong

Ты всё можешь ещё изменить, исправить свои ошибки...

[Pride:]

[Гордость:]

But can you swallow me,

Но сумеешь ли ты подавить меня,

Or am I too strong?

Или я слишком сильна для тебя?

[Reason:]

[Разум:]

You have to get back now, it's not too late

Ты должен вернуться назад, пока ещё не поздно.

[Pride:]

[Гордость:]

It's not like

Это не должно быть похоже на то,

You two resign to your fate

Что вы двое подчиняетесь судьбе.

[Reason:]

[Разум:]

Your loved ones are waiting, break out of you cage

Твои любимые ждут тебя, выбирайся из этой клетки.

[Pride:]

[Гордость:]

You have the power, give in to your rage

У тебя есть сила, поддайся своей ярости!

[Reason:]

[Разум:]

Listen to Pride now,

Прислушайся к своей Гордости,

For once he is right

Она впервые говорит истину!

[Pride:]

[Гордость:]

Listen to Reason, let us be your guide

Прислушайся к Разуму, позволь нам быть твоими проводниками...

0 69 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий