I see your cracks, eyes like glass
Я вижу твои трещины, глаза, как стекло,
I know your touch, low class
Я знаю твое прикосновение, низший класс.
The feeling, it's cold, dry ice
Я чувствую: здесь холодно, сухой лёд.
A fool's gold, without a price
Фальшивый блеск, не имеющий цены.
I see your cracks, eyes like glass
Я вижу твои трещины, глаза, как стекло,
I know your voice, low brass
Я знаю твой голос, низкий и медный.
The riddle is bold, got me twice
Вопрос ребром, у меня было дважды,
But waiting for another chance
Но я жду ещё одного шанса.
Oh, give me all that you can give
О, дай мне всё, что ты можешь дать,
‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change
Потому что я не стала бы менять,
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не стала менять.
Oh, for me, be all that you can be
О, будь для меня всем, чем ты можешь быть,
‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change
Потому что я не стала бы менять,
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не стала менять.
Oh, give me all that you can give
О, дай мне всё, что ты можешь дать,
‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change
Потому что я не стала бы менять,
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не стала менять.
Oh, for me, be all that you can be
О, будь для меня всем, чем ты можешь быть,
‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change
Потому что я не стала бы менять,
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не стала менять.
Oh, for me...
О, для меня...
Wouldn't change a thing...
Ничего не стала бы менять.
Oh, give me all that you can give
О, дай мне всё, что ты можешь дать,
‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change
Потому что я не стала бы менять,
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не стала менять.
Oh, for me, be all that you can be
О, будь для меня всем, чем ты можешь быть,
‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change
Потому что я не стала бы менять,
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не стала менять.
Oh, give me all that you can give
О, дай мне всё, что ты можешь дать,
‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change
Потому что я не стала бы менять,
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не стала менять.
Oh, for me, be all that you can be
О, будь для меня всем, чем ты можешь быть,
‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change
Потому что я не стала бы менять,
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не стала менять.
Oh, for me...
О, для меня...
Wouldn't change a thing...
Ничего не стала бы менять.
Wouldn't change a thing
Ничего не стала бы менять.