Текст и перевод песни Someone Wake Me Up исполнителя Veronicas, The


Оригинал

Someone Wake Me Up

Перевод

Кто-нибудь, разбудите меня!

We got the same friends

Из-за того, что у нас есть общие друзья,

We're gonna have to see each other eventually

Нам придется часто видеться.

So won't you tell me how we're gonna deal with that

Не подскажешь, что нам с этим делать?

(how we're gonna deal with that,

(Что нам с этим делать,

how we're gonna deal with that)

Что нам с этим делать?)

My CD's are at your place

Мои CD все еще у тебя дома,

And you know I'm gonna have to pick 'em up

И ты прекрасно знаешь, что мне нужно их забрать.

So won't you tell me how we're gonna deal with that

Не подскажешь, что нам с этим делать?

(how we're gonna deal with that,

(Что нам с этим делать,

how we're gonna deal with that)

Что нам с этим делать?)

Even though it was mutual,

Хотя мы разошлись по обоюдному согласию,

It still kills inside

Все равно это убивает меня изнутри,

'Cause for so long, how I've been defined

Потому что слишком долго я была с тобой.

It feels just like I'm going crazy

Такое чувство, будто я схожу с ума.

I guess that this is breaking up

Наверное, это конец,

And now not even you can save me

И теперь даже ты не можешь меня спасти.

Will someone wake me up?

Разбудит ли меня кто-нибудь?

(Someone wake me up)

(Кто-нибудь, разбудите меня!)

Never thought that we'd go under

Никогда бы не подумала, что мы расстанемся,

I guess we won't be making up

Надеюсь, мы не сойдёмся вновь,

And if this is a dream I wonder,

А если это только сон, интересно,

Could someone wake me up?

Кто-нибудь мог бы разбудить меня?

(Someone wake me up)

(Кто-нибудь, разбудите меня!)

I still have your old shirt

В моем шкафу весит твоя футболка.

You know the one I said I'd thrown away?

Помнишь, я хотела ее выбросить?

I put it on when I went to bed last night

Я снова ее надела на ночь

(I went to bed last night,

(надела на ночь,

I went to bed last night)

надела на ночь)

Baby, is this where our story ends

Дорогой, наша история кончается,

When I turn out the light

Когда я выключаю свет,

Fantasy and reality fight

Начинается борьба фантазии и реальности.....

It feels just like I'm going crazy

Такое чувство, будто я схожу с ума.

I guess that this is breaking up

Наверное, это конец,

And now not even you can save me

И теперь даже ты не можешь меня спасти.

Will someone wake me up?

Разбудит ли меня кто-нибудь?

(Someone wake me up)

(Кто-нибудь, разбудите меня!)

Never thought that we'd go under

Никогда бы не подумала, что мы расстанемся,

I guess we won't be making up

Надеюсь, мы не сойдёмся вновь,

And if this is a dream I wonder,

А если это только сон, интересно,

Could someone wake me up?

Кто-нибудь мог бы разбудить меня?

(Someone wake me up)

(Кто-нибудь, разбудите меня!)

Someone wake me up

Кто-нибудь, разбудите меня!

Even though it's over now,

Я знаю, что все кончено,

It still kills inside

Но внутри все равно смертельно больно,

'Cause for so long you have been my life

Потому что ты слишком долго был моей жизнью.

(Someone wake me up, someone wake me up)

(Кто-нибудь, разбудите меня! Кто-нибудь, разбудите меня!)

It feels just like I'm going crazy

Такое чувство, будто я схожу с ума.

I guess that this is breaking up

Наверное, это конец,

And now not even you can save me

И теперь даже ты не можешь меня спасти.

Will someone wake me up?

Разбудит ли меня кто-нибудь?

(Someone wake me up)

(Кто-нибудь, разбудите меня!)

Never thought that we'd go under

Никогда бы не подумала, что мы расстанемся,

I guess we won't be making up

Надеюсь, мы не сойдёмся вновь,

And if this is a dream I wonder,

А если это только сон, интересно,

Could someone wake me up?

Кто-нибудь мог бы разбудить меня?

(Someone wake me up)

(Кто-нибудь, разбудите меня!)

oh, baby you were my first time

Дорогой, ты был моей первой любовью,

I will always keep you inside

Я навсегда сохраню память о тебе...

(Someone wake me up, someone wake me up)

(Кто-нибудь, разбудите меня! Кто-нибудь, разбудите меня!)

Someone wake me up

Кто-нибудь, разбудите меня!

(Someone wake me up, someone wake me up)

(Кто-нибудь, разбудите меня! Кто-нибудь, разбудите меня!)

Someone wake me up

Кто-нибудь, разбудите меня!

0 54 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий