Job well done
Ты прекрасно со всем справился,
Standing ovation
Я аплодирую стоя.
Yeah you got what you wanted
Да, ты получил всё, что хотел,
I guess you won
Наверное, твоя взяла,
And I don't want to hear,
И я не хочу больше ничего знать.
They don't know you like I do
Никто не знает тебя лучше, чем я,
Even I could've told you
Я могла бы тебе высказать всё,
But now we're done
Но теперь между нами всё кончено.
Play me like a symphony
Играешь симфонию на струнах моей души
Play me till your fingers bleed
До тех пор, пока не протрёшь пальцы до крови.
I'm your greatest masterpiece
Я – лучший шедевр, созданный тобой,
You ruin me
Но ты изводишь меня...
Later when the curtains drawn
Когда занавес будет опущен
And no one's there for you back home
И никто не будет по тебе скучать,
Don't cry to me, you played me wrong
Не лей из-за меня слёз, ты неправильно играл с моими чувствами.
You ruin me
Ты разрушаешь меня...
I know you thought
Знаю, ты думал,
That I wouldn't notice
Что я не замечу
You were acting so strange
Твоего странного поведения,
I'm not that dumb
Но я не настолько глупа.
And in the end
В конце концов,
I hope she was worth it
Я надеюсь, что она того стоила,
I don't care if you loved me,
Мне плевать, любил ли ты меня,
You make me numb
Но ты вводишь меня в оцепенение.
Play me like a symphony
Играешь симфонию на струнах моей души
Play me till your fingers bleed
До тех пор, пока не протрёшь пальцы до крови.
I'm your greatest masterpiece
Я – лучший шедевр, созданный тобой,
You ruin me
Но ты изводишь меня...
Later when the curtains drawn
Когда занавес будет опущен
And no one's there for you back home
И никто не будет по тебе скучать,
Don't cry to me, you played me wrong
Не лей из-за меня слёз, ты неправильно играл с моими чувствами.
You ruin me
Ты разрушаешь меня...
We're that song you wouldn't sing
Мы – это та песня, которую ты не спел,
Just a broken melody
Обрывки мелодии.
You're killing me
Ты убиваешь меня...
You play me like a symphony
Ты играешь симфонию на струнах моей души
Play me till your fingers bleed
До тех пор, пока не протрёшь пальцы до крови.
I'm your greatest masterpiece
Я – лучший шедевр, созданный тобой,
You ruin me
Но ты изводишь меня...
Later when the curtains drawn
Когда занавес будет опущен
And no one's there for you back home
И никто не будет по тебе скучать,
Don't cry to me, you played me wrong
Не лей из-за меня слёз, ты неправильно играл с моими чувствами.
You ruin me
Ты разрушаешь меня...