Hab wieder mal geträumt,
Снова грезил,
Du liegst neben mir
Что ты лежишь рядом со мной.
Nur du und ich
Только ты и я,
Und Schweigen über dir
И молчание, нависшее над тобой.
Sag mir jetzt einfach,
Просто скажи мне сейчас,
Haben wir uns verlor'n
Что мы потеряли друг друга.
Wir haben uns doch
Мы же друг другу
Die Liebe geschworen
В любви поклялись.
Jetzt stehst du im Licht,
Сейчас ты стоишь на свету,
Ich fühl', wie es zerbricht
А я чувствую, как разбивается
Mein Herz ist aus Glas
Моё стеклянное сердце.
Lass es nicht gehen,
Не отпускай его,
Mein Herz ist aus Glas!
Моё стеклянное сердце!
Man kann dich darin sehen,
Можно тебя в нём увидеть,
Es zerbricht,
Но оно разобьётся,
Wenn du nicht mehr bei mir bist,
Если тебя больше не будет со мной,
Nicht mehr bei mir bist
Больше не будет со мной.
Mein Herz ist aus Glas,
Моё стеклянное сердце –
Ich lass dich nicht mehr geh'n!
Я больше не отпущу тебя!
In meinem Herz aus Glas
В моём стеклянном сердце
Bist nur du zu sehen
Просто увидеть тебя.
Sag mir nur, dass du mich nicht zerbrichst!
Скажи мне только, что ты не разобьёшь меня!
Mein Herz ist aus Glas nur für dich,
Моё стеклянное сердце только для тебя,
Mein Herz ist aus Glas nur für dich
Моё стеклянное сердце только для тебя.
Mein Herz ist aus Glas, und es zerbricht,
Моё стеклянное сердце, и оно разобьётся,
Mein Herz ist aus Glas,
Моё стеклянное сердце,
Wenn du nicht bei mir bist
Если тебя не будет рядом.
Sag mir nur, dass du mich nicht zerbrichst!
Скажи мне только, что ты не разобьёшь меня!
Ich brauche nur dein Wort in diesem Moment
Мне нужно только твоё слово в этот момент.
Ich bin für dich der Mensch, der dich so kennt,
Я для тебя тот, кто тебя знает такой,
So bist du wirklich,
Какая ты на самом деле,
So ehrlich und wahr
Какая честная и настоящая.
Mein Herz war blind,
Моё сердце было слепым,
Doch jetzt sieht es ganz klar
Но сейчас оно видит всё ясно.
Jetzt stehst du vor mir,
Сейчас ты стоишь передо мной,
Du kannst es reparieren
Ты можешь его склеить.
Mein Herz ist aus Glas
Моё стеклянное сердце.
Lass es nicht gehen,
Не отпускай его,
Mein Herz ist aus Glas!
Моё стеклянное сердце!
Man kann dich darin sehen,
Можно тебя в нём увидеть,
Es zerbricht,
Но оно разобьётся,
Wenn du nicht mehr bei mir bist,
Если тебя больше не будет со мной,
Nicht mehr bei mir bist
Больше не будет со мной.
Mein Herz ist aus Glas,
Моё стеклянное сердце –
Ich lass dich nicht mehr geh'n!
Я больше не отпущу тебя!
In meinem Herz aus Glas
В моём стеклянном сердце
Bist nur du zu sehen
Просто увидеть тебя.
Sag mir nur, dass du mich nicht zerbrichst!
Скажи мне только, что ты не разобьёшь меня!
Mein Herz ist aus Glas nur für dich,
Моё стеклянное сердце только для тебя,
Mein Herz ist aus Glas nur für dich
Моё стеклянное сердце только для тебя.
Mein Herz ist aus Glas, und es zerbricht,
Моё стеклянное сердце, и оно разобьётся,
Mein Herz ist aus Glas,
Моё стеклянное сердце,
Wenn du nicht bei mir bist
Если тебя не будет рядом.
Sag mir nur, dass du mich nicht zerbrichst!
Скажи мне только, что ты не разобьёшь меня!
Mein Herz ist aus Glas nur für dich,
Моё стеклянное сердце только для тебя,
Mein Herz ist aus Glas, und es zerbricht,
Моё стеклянное сердце, и оно разобьётся,
Mein Herz ist aus Glas,
Моё стеклянное сердце,
Wenn du nicht bei mir bist
Если тебя не будет рядом.
Sag mir nur, dass du mich nicht zerbrichst!
Скажи мне только, что ты не разобьёшь меня!
Mein Herz ist aus Glas
Моё стеклянное сердце –
Ich lass dich nicht mehr geh'n!
Я больше не отпущу тебя!
In meinem Herz aus Glas
В моём стеклянном сердце
Bist nur du zu sehen
Просто увидеть тебя.
Sag mir nur, dass du mich nicht zerbrichst!
Скажи мне только, что ты не разобьёшь меня!
Mein Herz ist aus Glas nur für dich
Моё стеклянное сердце только для тебя,
Mein Herz ist aus Glas nur für dich
Моё стеклянное сердце только для тебя.
Mein Herz ist aus Glas, und es zerbricht,
Моё стеклянное сердце, и оно разобьётся,
Mein Herz ist aus Glas,
Моё стеклянное сердце,
Wenn du nicht bei mir bist
Если тебя не будет рядом.
Sag mir nur, dass du mich nicht zerbrichst!
Скажи мне только, что ты не разобьёшь меня!