Du fragst dich oft nach dem tieferen Sinn,
Ты часто задаёшься глубоким смыслом,
Machst dir 'n Kopf und weißt nicht, wohin
Морочишь себе голову и не знаешь, куда идти.
Und du willst doch nur ankomm'n,
Ты хочешь просто достигнуть цели,
Aber weißt nicht wie
Но не знаешь как.
Keiner hier, mit dem du reden kannst
Ни с кем здесь не можешь поговорить,
Deine Freunde in 'ner anderen Stadt
Твои друзья в другом городе.
Und ich würd' dir gern helfen,
И я хотел бы тебе помочь,
Doch ich weiß nicht wie
Но не знаю как.
Aber ich weiß ganz genau,
Но я точно знаю,
Auch wenn du denkst,
Даже если ты думаешь,
Du bist nicht stark genug,
Что недостаточно сильна,
Für mich ist niemand sonst so stark wie du
Для меня никто так не силён, как ты.
Auch wenn's nicht immer so aussieht,
Даже если не всегда так кажется,
Alles wird, alles wird,
Всё будет, всё будет,
Alles wird, alles wird gut
Всё будет, всё будет хорошо.
Auch wenn im Kopf die Worte Kreise dreh'n
Даже если в голове слова вертятся
Und du grad nicht mehr weißt, wie's weiter geht
И ты просто не знаешь, что делать дальше;
Auch wenn's nicht immer so aussieht,
Даже если не всегда так кажется,
Alles wird, alles wird,
Всё будет, всё будет,
Alles wird, alles wird gut
Всё будет, всё будет хорошо.
Ey, du hast Angst, dass es eh nichts bringt
Эй, ты боишься, что ничего не выйдет
Und dass Entscheidungen für immer sind
И что эти решения навсегда.
Und ich würd' sie dir abnehmen,
Я бы помог тебе,
Aber kann es nicht,
Но не могу,
Weil du das Weite so vermisst –
Потому что тебе недостаёт простора –
Willst du weggehen oder nicht?
Хочешь уйти или нет?
Früher warst du dir so sicher,
Раньше ты была так уверена,
Aber jetzt zerreißt es dich
А теперь разрываешься.
Egal, wohin du gehst, ich komm' mit
Куда бы ты ни пошла, я пойду с тобой.
Aber ich weiß ganz genau,
Но я точно знаю,
Auch wenn du denkst,
Даже если ты думаешь,
Du bist nicht stark genug,
Что недостаточно сильна,
Für mich ist niemand sonst so stark wie du
Для меня никто так не силён, как ты.
Auch wenn's nicht immer so aussieht,
Даже если не всегда так кажется,
Alles wird, alles wird,
Всё будет, всё будет,
Alles wird, alles wird gut
Всё будет, всё будет хорошо.
Auch wenn im Kopf die Worte Kreise dreh'n
Даже если в голове слова вертятся
Und du grad nicht mehr weißt, wie's weiter geht
И ты просто не знаешь, что делать дальше;
Auch wenn's nicht immer so aussieht,
Даже если не всегда так кажется,
Alles wird, alles wird,
Всё будет, всё будет,
Alles wird, alles wird gut
Всё будет, всё будет хорошо.
Alles wird, alles wird
Всё будет, всё будет,
Alles wird, alles wird gut
Всё будет, всё будет хорошо.
Alles wird, alles wird
Всё будет, всё будет,
Alles wird, alles wird
Всё будет, всё будет хорошо.
Gut! Alles wird
Хорошо! Всё будет.
Ich weiß, die Sterne stehen gut für dich
Я знаю, об этом говорят звёзды.
Gut! Alles wird,
Хорошо! Всё будет,
Auch wenn du denkst...
Даже если ты думаешь...
Auch wenn du denkst,
Даже если ты думаешь,
Du bist nicht stark genug,
Что недостаточно сильна,
Für mich ist niemand sonst so stark wie du
Для меня никто так не силён, как ты.
Auch wenn's nicht immer so aussieht,
Даже если не всегда так кажется,
Alles wird, alles wird,
Всё будет, всё будет,
Alles wird, alles wird gut
Всё будет, всё будет хорошо.
Auch wenn im Kopf die Worte Kreise dreh'n
Даже если в голове слова вертятся
Und du grad nicht mehr weißt, wie's weiter geht
И ты просто не знаешь, что делать дальше;
Auch wenn's nicht immer so aussieht,
Даже если не всегда так кажется,
Alles wird, alles wird,
Всё будет, всё будет,
Alles wird, alles wird gut
Всё будет, всё будет хорошо,
Alles wird, alles wird gut
Всё будет, всё будет хорошо,
Alles wird, alles wird gut
Всё будет, всё будет хорошо,
Alles wird, alles wird gut
Всё будет, всё будет хорошо,
Alles wird, alles wird
Всё будет, всё будет.