Текст и перевод песни Slight Work исполнителя Wale


Оригинал

Slight Work

Перевод

Халявная работа

Got work (slight work)

У меня есть работа (халявная работа),

D-Town to the DMV

D-Town 1 к DMV 2, 1

Diplo wassup

Diplo 3, как твои дела? 2

[Wale: Verse 1]

[Wale: Куплет 1]

I can do it all and it aint no problem

Я могу всё это сотворить, для меня это не проблема,

Ain't nobody harder than a n**ga Folarin

Нет никого жёстче, чем ниг*ера Folarin 4, 3

Bitch I hard, I'm ballin' I'm globe trotting

С*ка, я силён, я умею веселиться, я – вращающийся земной шар,

And my flow art my n**ga, I'm Mozart with it

И моё нынешнее искусство, ниг*ер, подобно Моцарту,

It's all good, I do this

Это отлично, и я продолжаю в том же духе.

I turn a straight prude bitch into a nudist

Я превращаю застенчивую ханжу-с*чку в нудиста,

Foolish I be on that new shit

Глупцы, я всегда в теме,

And I'm blowing up like bitches we went to school with

Я раздуваюсь, прямо как те с*чки, с которыми когда-то ходил в школу, 5 4

Ain't nobody checking for your garbage

Никто не станет рыться в твоём грязном белье,

Lot of intuition I aint even finish college

У меня отличная интуиция, хотя я никогда не заканчивал колледж, 6 5

Never hit the mall and forever get it all

Никогда не опустошал торговые центры, и при этом всегда получал желаемое,

Any broad better layer like I'm dressing for the fall, n**ga

Чем больше шмоток, тем теплее, я одет для осени, ниг*ер,

And I'm all that, hit the passenger door

Да, и это всё я, я уже давно хлопнул пассажирской дверью.

Shawty was Pinkberry sweet and I aint lactose

Shawty {7) был сладеньким, словно Pinkberry 8, но я вам не лактоза, 6

I aint tryna brag tho, I'm just know I'm that dope

Я и не пытаюсь подавить своё высокомерие, ведь я знаю, я – словно наркотик.

Kick game Bo Jacks, my Bo Jacks Tae Bo

Начинаю игру в своих Bo Jacks {9), использую приёмчики Tai bo 10, 7

Haha, and it aint no problem, you race to these broads

Ха, и это не проблема, а ты гоняешься за этими тёлками,

I relay 'em, baton 'em

В то время как я просто укладываю их и хорошенько отжариваю,

Bitches in here, one thou

Эти с*чки здесь, как и ты,

But when you step out why the bitches run out

Но только почему-то стоит тебе сделать шаг в их сторону, они бросаются бежать.

Double MG shit I put the set down

Double MG 11, чёрт, я сижу 8

Rick James that, bad bitches on the couch

На той же кровати, на которой когда-то валялся с дешёвыми с*чками Rick James 12. 9

Ahh, wordplay, Olubowale my first name

Хех, игра слов, моё имя – Olubowale, 13 10

I think I'm Koko B. Ware, you just a bird babe

Думаю, я – Koko B. Ware 14, а ты всего лишь птенчик. 11

I got a pair of J's, I roll a pair of J's

У меня есть пара J's 15, я прикупил себе пару J's, 12

We up in Diamond supply, spending that carat cake

Мы опустошаем Diamond Supply 16, растрачиваем этот пирог в несколько карат 17, 13

Let it marinate, you forever late

Пусть они все продолжают мариноваться, вы вечно отстаёте.

A million home sellers couldn't find a real estate

Миллионам агентам по недвижимости не найти имущества круче.

[Hook:]

[Припев:]

Work it!

Делай это!

It's light work

Это лёгкая работа,

Right work

Правильная работа,

Wrong drink, the right work

Пить – плохо, работать – хорошо.

Work, work, work, work..

Работай, работай, работай...

[Big Sean:]

[Big Sean:]

Bitch you ain't a boss til you cut a pay check

С*чка, ты не будешь здесь боссом, пока не заплатишь по счетам,

Only thing between me and your bitch is latex

Нас с тобой разделяет лишь одна вещь – латекс.

Man, and I ain't into saving these hoes

Чувак, я не экономлю на этих шл*шках,

My n**ga tell me where you see a cape at

Братан, где за моей спиной ты видишь плащ? 18 14

B-I, B-I bitch B-I-G

B-I, B-I, с*чка, B-I-G 19, 15

The two things I don't need are you and my ID

Я не нуждаюсь ровно в двух вещах: в тебе и в паспорте.

I'mma need a yellow cab and a yellow bad bitch

Мне нужно лишь жёлтое такси и жёлтая дешёвая с*чка, 20 16

Green faces but a n**ga dodging yellow badges, woop (sirens)

Немного зелени и как-нибудь избежать встреч с жёлтыми значками 21, 17

Cause I'm drunk, yeah ok

Виу-виу (сирены),

Under 25 living the f-cking life

Ибо я пьян, да, отлично.

White America said I'll be doing 25 to life

25 чёртовых прожитых лет,

And just for that, I'ma blow 25 tonight

Белая Америка скажет мне, что я должен был сделать к 25 годам 22, 18

You make 25 a year, I make 25 a night, woah

И ради такого дела я пущу на ветер этой ночью 25 штук баксов.

Blucka, blucka, blucka

Ты будешь горбатиться ради 25 штук целый год, а я их сделаю за одну ночь, вау,

Bitch get hit with my Ciroc Vodka choppa

Пиф-паф, пиф-паф!

(Go) takin' body shots, blocka, blocka, blocka

С*чки в восторге от этой водки,

Probably in your girls dreams, probably in your daughter locker

Так стреляем же – пиф-паф, пиф-паф.

Top floor like I'm out tanning

Возможно, в мечтах твоей девчонки, возможно, в тайном дневнике твоей дочери

And they stole your whole delivery, now that's outlandish

Я выхожу позагорать на крышу.

I guess like good delivery, man, I'm outstanding

У тебя украли всю твою посылку, и теперь это кажется таким странным,

Car tinted, I'm in it, til like I'm out camping, goddammit

Мне кажется, из меня выйдет отличный посыльный, я изумителен.

I'm one hell of a guy, looking down on a cloud, that's one hell of a high

Машины затонирована, и я нахожусь в ней, словно в палатке, чёрт возьми,

Bitch, I gets ghost, the way she screaming Big

Я один из тех адских ребят, я смотрю сверху вниз на облака,

N**gas couldn't tell if I was dead or alive

Я адски высок!

[Hook]

И ни один ниг*ер не сможет сказать, жив ли я или мёртв.

[Outro:]

[Припев:]

Probably got your girl going crazy, crazy, boy, boy, boy

From the D-Town to the DMV, I got all these bad bitches tryna get with me

Возможно, твоя детка сходит с ума, сходит с ума, парень, парень, парень...

From the D-Town to the DMV, I got all these bad bitches tryna get on me

We need to see ID

D-Town к DMV, и все мои с*чки вместе со мной,


 1 – Детройт, родной город Big Sean.
 3 – американский продюсер.
 4 – имеется в виду сам Wale.
 5 – раздуваться по отношению к девушкам в данном контексте означает забеременеть или чрезмерно располнеть.
 6 – созвучие фраз Lot of intuition и Lot of tuition, tuition - плата за обучение.
 8 – популярная марка черничного мороженого.
 10 – аэробика с использованием элементов боевых искусств.
 11 – лейбл, с которым в 2011 году Wale подписал контракт.
 12 – американский певец и продюсер, чей пик популярности пришёлся на конец 1970х – начало 1980-х.
 13 – полное имя Wale – Olubowale Victor Akintimehin.
 14 – американский рестлер.
 15 – марка кроссовок, основанная Майклом Джорданом.
 16 – независимый магазин розничной торговли.
 18 – т. е. накидку супермена или иного супергероя.
 19 – пародия на заикание.
 20 – тёмнокожая женщина чуть светлее мулатки.
 21 – зелень - деньги, жёлтые значки - полицейские.
 22 – отсылка на песни Эминема White America и 25 to life.

0 72 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий