Mein Gefühl musst du hören
О моём чувстве ты должен услышать,
Die Worte müssen aufs Papier
Слова должны лечь на бумагу.
Die Feder, das Schwert
Ручка – мой меч,
Spielen in der Hölle Klavier
Играем в аду на пианино.
Besingen Lasten und Tugend
Воспеваем тяготы и добродетель,
Die Stoffe unserer Jugend
Темы 1 нашей молодежи: 1
Heroisch bis kläglich
От героизма до жалости,
Von episch bis alltäglich
От эпичности до заурядности.
Wir sind der faule Zahn
Мы – гнилой зуб
In deinem weißen Lächeln
В твоей белоснежной улыбке
Wir leben! Wir leben!
Мы живём! Мы живём!
Nicht nur in Träumen oder Ideen
Не только в мечтах или идеях!
Für immer Onkelz
Навсегда Onkelz – 2 2
Gott hat ein Problem
У Бога есть проблема.
Wir haben das Ende überlebt
Мы пережили смерть,
Das Jetzt vor den Augen
Настоящее перед глазами.
Nichts beraubt uns
Ничто не лишит нас
Unsere Herkunft, unseres Glaubens
Нашего происхождения, нашей веры.
Wir sind, wer wir sind
Мы те, кто мы есть,
Nur so, wie du wärst
Такие, каким бы ты был,
Hättest du nicht die Angst
Если бы не пригрел
An der eigenen Brust genährt
Страх на своей груди.
Und was ist, wenn das Ende nichts
И такие, когда конец ничто
Als ein böser Anfang ist
Иное как злое начало.
Wir leben! Wir leben!
Мы живём! Мы живём!
Nicht nur in Träumen oder Ideen
Не только в мечтах или идеях!
Für immer Onkelz
Навсегда Onkelz –
Gott hat ein Problem
У Бога есть проблема.
Wir sind der faule Zahn
Мы – гнилой зуб
In deinem weißen Lächeln
В твоей белоснежной улыбке
1 - Der Stoff – 1) тема, материал (для обсуждения и т. п.); 2) (хим.) материя, вещество; 3) выпивка, бухло; наркотик.
2 - Böhse Onkelz (от нем. Böse Onkels — злые дядьки) – название группы