Текст и перевод песни Twenty Eight исполнителя Weeknd, The


Оригинал

Twenty Eight

Перевод

Двадцать восемь*

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

This house is not a home to you,

В этом доме тебе не рады,

But you decide to go ahead,

Но ты не отступаешься, а наоборот,

And lay down, lay down.

Ложишься и устраиваешься поудобнее.

There are no words to describe the depth in your difference,

Словами не описать, как ты изменилась,

‘Cause I see your here to stay,

И, похоже, что ты тут надолго,

Should've known I picked my fate.

Я должен был понимать, что встретил свою судьбу.

[Hook:]

[Хук:]

I'm so wrong, I'm so wrong

Я ошибаюсь, я сильно ошибаюсь,

To let you in my,

Впуская тебя,

To let you in my home.

Впуская тебя в свой дом.

Now you know where I sleep,

Теперь ты знаешь, мои сокровенные тайны,

Never felt so damn weak.

Я ещё никогда не чувствовал себя столь уязвимым.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Hey, there lonely girl,

Послушай, одинокая девочка,

Did you have to tell your friends

Нужно было рассказывать своим друзьям,

‘Bout the way I got you screaming my name?

Из-за чего ты по ночам выкрикиваешь моё имя?

Did you have to tell the world?

Нужно ли было вообще раскрывать рот?

Now your girls all wanna fuck,

Теперь все твои подружки хотят переспать со мной,

You could've been the one.

А ты могла бы быть единственной.

Gotta change my number twice a month,

Теперь мне дважды в месяц приходится менять телефон,

We could've simply kept it on the down low.

А всё могло бы просто оставаться между нами.

[Hook]

[Хук]

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

Now, baby, if I knew,

Если бы я знал сейчас, малышка,

You'd be living in my sheets,

Что ты поселишься в моей постели,

I wouldn't have shown you any love,

Я бы не признавался тебе в любви,

I would have left you in the club.

Мы бы расстались ещё тогда, в клубе.

You said, you don't belong,

Ты говорила, что свободна,

You keep saying, there's no one,

И сейчас заявляешь, что у тебя никого нет

And there is nowhere to go.

И идти тебе некуда.

But who keeps calling on your phone?

Но кто же тогда тебе постоянно звонит?

I'm so wrong,

Я сильно ошибаюсь,

I'm so wrong,

Я сильно ошибаюсь,

I'm so wrong.

Я сильно ошибаюсь.

[Hook: х2]

[Хук: х2]

Twenty Eight

Этот дом - не твой дом, 1 1

This house is not a home to you

Прошла внутрь и улеглась на моей постели.

But you decide to go ahead

Нет слов, чтобы описать

And lay down, lay down

Глубину твоего безразличия ко мне, 2 2

There are no words to describe

Но я вижу, ты решила крепко обосноваться здесь,

The depth of your indifference

Я должен был более тщательно выбирать свою судьбу.

Cause I see you're here to stay

Should of known to pick my fate

[Припев:]

[Hook:]

(Когда впустил тебя)

I'm so wrong, I'm so wrong

Когда впустил тебя в свой дом -

(To let you in my)

(Теперь ты знаешь, где я сплю)

To let you in my home

Теперь ты знаешь, где я сплю, 3 3

(Now you know where I sleep)

(Никогда не чувствовал себя таким чертовски открытым)

Now you know where I sleep

(Never felt so damn weak)

Эй ты, одинокая девушка,

Hey there lonely girl

Как я заставляю тебя выкрикивать мое имя в экстазе? 4 4

Did you have to tell your friends

Ты уже рассказала по секрету всему свету об этом?

About the way I got you screaming my name

Теперь все девушки хотят тр*хаться со мной,

Did you have to tell the world

Малышка, ты могла бы быть моей единственной,

Now your girls all wanna fuck

А теперь мне приходится менять номер дважды в месяц,

Girl you could've been the one

Когда ты могла просто сохранить

Now gotta change my number twice a month

То, что между нами в секрете. 5 5

When you could have simply

Kept it on the down low

[Припев:]

[Hook:]

(Когда впустил тебя)

I'm so wrong, I'm so wrong

Когда впустил тебя в свой дом -

(To let you in my)

(Теперь ты знаешь, где я сплю)

To let you in my home

Теперь ты знаешь, где я сплю,

(Now you know where I sleep)

(Никогда не чувствовал себя таким чертовски открытым)

Now you know where I sleep

(Never felt so damn weak)

Детка, если бы знал, что ты поселишься в моих простынях

Baby if I knew you'd be living in my sheets

Я бы оставил тебя там, в клубе. 6 6

I wouldn't have shown you any love

Ты говоришь, что не привязываешься ни к чему,

I would have left you in the club

Ты продолжаешь говорить, что у тебя никого нет,

You said you don't belong

И тебе некуда идти,

You keep saying there's no one

Но кто продолжает обрывать твой телефон?

And there's no where to go

Я так ошибся, я так ошибся, я так просчитался.

But who keeps calling on your phone?

I'm so wrong, I'm so wrong, I'm so wrong

[Припев:]

[Hook:]

(Когда впустил тебя)

I'm so wrong, I'm so wrong

Когда впустил тебя в свой дом -

(To let you in my)

(Теперь ты знаешь, где я сплю)

To let you in my home

Теперь ты знаешь, где я сплю,

(Now you know where I sleep)

(Никогда не чувствовал себя таким чертовски открытым)

Now you know where I sleep

(Never felt so damn weak)


 1 – примерно 28 граммов составляет унцию, что является мерой распространения наркотиков. Название песни подразумевает, что музыка Абеля стала как наркотик для его слушателей. Песня имеет скрытый смысл - что популярность музыки The Weeknd вывела его из андерграунда в мейнстрим, и он рассказывает, как чувствует это. Девушка в песне – это его слушатели.
 2 – когда Абель начинал, его музыка была слишком отличающейся от мейнстрима, его музыку не понимали.
 3 – через своё творчество он слишком открылся слушателю и теперь жалеет об этом и чувствует себя незащищенным.
 4 – когда о его музыке узнали, все стали делиться ею со своими друзьями и к нему пришла популярность. Теперь все сходят с ума на его концертах.
 5 – преданные фаны его музыки когда он еще не был популярным хотели, чтобы он и дальше писал в этом стиле, чтобы он оставался редким андеграундным исполнителем, но они растрезвонили всем как хороша его музыка и теперь с приходом популярности его музыка стала мейнстримом.
 6 – Абель в некотором роде жалеет, что стал так популярен, потому что чувствует себя неуютно, будучи слишком открытым для публики.

0 77 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий