Take a look around me
Оглядываюсь вокруг,
Taking pages from a magazine
Подбирая страницы журналов.
Been looking for the answer
Искал ответ
Ever since we were seventeen
С семнадцати лет.
You know the truth can be a weapon
Знаете, правда может быть оружием
To fight this world of ill intentions
Против этого мира, полного дурных намерений.
A new answer to the same question
Новый ответ на тот же вопрос,
How many times will you learn the same lesson?
Сколько ещё раз можно учиться одному и тому же?
I think they got it all wrong
Думаю, нас просто не поняли,
We just got to hold on
Нам нужно лишь держаться
And on, and on, and on
Раз за разом.
Cause we're gonna be legends
Ведь мы станем легендами,
Gonna get their attention
Привлечём внимание других.
What we're doing here ain't just scary
То, что мы здесь делаем, не только пугающее -
It's about to be legendary
Это должно стать легендарным.
Yeah we're gonna be legends
Да, мы станем легендами,
Gonna teach 'em all a lesson
Преподадим всем урок.
Got this feeling that we're so sweet caring
Такое чувство, будто о нас трепетно заботятся,
It's about to be legendary
Это должно стать легендарным.
This is what we came for
Мы пришли ради этого
And we couldn't want it anymore
И не смогли больше этого желать.
We could never turn back now
Мы больше не сможем развернуться,
Got to leave it all on the floor
Придётся оставить всё на полу.
Been dreaming of the payoff
Мечтал о воздаянии,
Through the struggles and the trade-offs
Проходя через трудности и уступки.
Write in truth heading on the way up
Записываю правду, поднимаясь выше,
Tell them the truth but they think it's just made up
Рассказываю её другим, но они думают, что это просто надумано.
I think they got it all wrong
Думаю, нас просто не поняли,
We just got to hold on
Нам нужно лишь держаться
And on, and on, and on
Раз за разом.
Cause we're gonna be legends
Ведь мы станем легендами,
Gonna get their attention
Привлечём внимание других.
What we're doing here ain't just scary
То, что мы здесь делаем, не только пугающее -
It's about to be legendary
Это должно стать легендарным.
Yeah we're gonna be legends
Да, мы станем легендами,
Gonna teach 'em all a lesson
Преподадим всем урок.
Got this feeling that we're so sweet caring
Такое чувство, будто о нас трепетно заботятся,
It's about to be legendary
Это должно стать легендарным.
Eventually their gonna know who's right
В конце концов, все узнают, кто был прав.
To make a stand you got to win the fight
Встав в стойку, нужно победить.
Can't stand the heat then just stay out the light
Не можешь выстоять перед жаром - стой подальше от света.
For you might never make it out alive
Если, возможно, не сможешь выбраться живым,
You gotta live without the columbines
Нужно прожить без Коломбины. 1 1
They never want to hear your battlecry
Твой боевой клич не захотят слушать.
Yeah we're gonna be legends
Ведь мы станем легендами,
Gonna get their attention
Привлечём внимание других.
What we're doing here ain't just scary
То, что мы здесь делаем, не только пугающее -
It's about to be legendary
Это должно стать легендарным.
Yeah we're gonna be legends
Да, мы станем легендами,
Gonna teach 'em all a lesson
Преподадим всем урок.
Got this feeling that we're so sweet caring
Такое чувство, будто о нас трепетно заботятся,
It's about to be legendary
Это должно стать легендарным.
1 - Название школы в Денвере, где двое учеников устроили массовое побоище, а потом сами застрелились.