Yo, Baby K
Йоу, Бэйби Кей.
Faccio un tuffo sotto il sole
Я окунаюсь в воду под солнцем,
Fa già un caldo che si muore
Жара уже убийственная.
Questa estate non si dorme
Этим летом не спится,
Me la bevo come un cocktail
Я выпиваю его как коктейль.
Questo ritmo che mi muove
Этот ритм, что меня заставляет двигаться,
I problemi sono altrove
Подальше от проблем.
Le cuffie sulla testa
Наушники на голове.
Viaggio sotto l'ombrellone
Путешествую под зонтиком.
Prendiamoci le stelle
Стремимся ближе к звездам,
Che il resto non ci serve
Другого нам не нужно,
Uscire e fare le sette
Выйти и выбить десятку.
Voglia di andare più forte
Желания идти быстрее
Non ci basterà questa notte
Нам недостаточно этой ночью.
Voglio vedere le luci dell'alba cambiare colore
Я хочу видеть, как лучи рассвета меняют цвета.
Voglio ballare con te, soltanto con te
Хочу танцевать с тобой, только с тобой,
Non chiedo la Luna, ma ballo con te
Не прошу Луну, но танцую с тобой
Lasciamoci tutto alle spalle io e te
Останется всё между мной и тобой,
Fino a che nasce il sole
До восхода солнца.
Spengo tutto per due ore
Выключаюсь на два часа.
Che mi scordo anche il mio nome
Забываю даже своё имя.
Bevo birra con limone
Пью пиво с лимоном.
Senza ghiaccio per favore
Безо льда, пожалуйста.
Andiamo non so dove
Идём, куда не знаю,
Diplomiamoci in Hangover
Выпускники института Похмелья,
Scottiamoci la pelle poi cambiamoci colore
Обгорим и кожа наша поменяет цвет,
Prendiamoci le stelle
Стремимся ближе к звездам,
Che il resto non ci serve
Другого нам не нужно,
Almeno fino a settembre
Как минимум, до сентября.
Voglia di andare più forte
Желания идти быстрее
Non ci basterà questa notte
Недостаточно этой ночью.
Voglio vedere le luci dell'alba cambiare colore
Я хочу видеть, как лучи рассвета меняют цвета.
Voglio ballare con te, soltanto con te
Хочу танцевать с тобой, только с тобой,
Non chiedo la Luna, ma ballo con te
Не прошу Луну, но танцую с тобой
Lasciamoci tutto alle spalle io e te
Останется всё между мной и тобой,
Fino a che nasce il sole
До восхода солнца.
Le giornate così lunghe
Такие долгие дни,
Notti sempre troppo corte
Ночи всегда слишком короткие.
Che ti svegli sulla spiaggia
Просыпаешься на пляже
Col rumore delle onde
Вместе с шумом волн.
E mentre la notte finisce dimmi che male c'è?
И пока заканчивается ночь, скажи, что здесь плохого,
Se mentre ballo con lui io penso ancora a te
Если я танцую с ним, а думаю о тебе?
Voglia di andare più forte
Желания идти быстрее
Non ci basterà questa notte
Недостаточно этой ночью.
Voglio vedere le luci dell'alba cambiare colore
Я хочу видеть, как лучи рассвета меняют цвета.
Voglio ballare con te, soltanto con te
Хочу танцевать с тобой, только с тобой,
Non chiedo la Luna ma ballo con te
Не прошу Луну, но танцую с тобой
Lasciamoci tutto alle spalle io e te
Останется всё между мной и тобой,
Fino a che nasce il sole
До восхода солнца.
Voglio ballare con te (déjame bailar contigo amor)
Хочу танцевать с тобой (дай мне потанцевать с тобой).
Voglio ballare con te (esa noche bailan vos y yo)
Хочу танцевать с тобой (этой ночью танцуете вы и я).
Voglio ballare con te
Хочу танцевать с тобой