Wo das Leben tanzt, bin ich zu Hause,
Где жизнь танцует, там я дома,
Doch manchmal macht
Но порой шум времени
Der Lärm der Zeit mich stumm
Заставляет меня замолчать.
Wenn mein kleines Boot
Когда моя лодочка
Im Sturm zu sinken droht,
В шторм грозит утонуть,
Dann leg ich in deiner Nähe an
Я причаливаю к твоему берегу.
Du bist meine Insel weit im Meer,
Ты мой остров далеко в море,
Gleich neben der Sonne ungefähr
Примерно рядом с солнцем.
Ich treib drauf zu, denn da bist du
Я плыву к нему, ведь ты там
Für mich für immer
Для меня навечно.
Von dir krieg ich mehr, als ich verlor
От тебя я получаю больше, чем теряла.
Ich hab einen Traum und du kommst drin vor
У меня есть мечта, и она связана с тобой.
Bist alles für mich, ich hab ja dich,
Ты всё для меня, я ведь твоя,
Bist meine Insel
А ты мой остров.
Endstation Gefühl
Последний причал – чувство,
Ich geh vor Anker
Я встаю на якорь.
Hier kann ich so sein wie ich es brauch
Здесь могу быть такой, какой хочу.
“Komm”, hast du gesagt,
Давай, – сказал ты, –
“Hab lange nichts gewagt.
Я долго не решался.
Häng dich an die Wolken, ich bin da”
Полетай в облаках, я здесь.
Du bist meine Insel weit im Meer...
Ты мой остров далеко в море...