Текст и перевод песни Get Your Boots On исполнителя Wonderland


Оригинал

Get Your Boots On

Перевод

Надевай ботинки

Walking on eggshells,

Осторожничаешь,

You've been tiptoeing around,

Ходишь вокруг да около,

Making excuses,

Находишь оправдания

Everytime he puts you down,

Каждый раз, как он предает тебя,

So I force another smile,

Я натяну очередную улыбку

And tell you some sweet little lie,

И расскажу тебе сладкую ложь,

Cos the truth is harder to hear.

Потому что правду будет сложно слышать.

Don't take a rocket scientist

Не нужен ученый,

To know you can't go on like this,

Чтобы понять, что так больше продолжаться не может,

So get your boots on,

Так что надевай ботинки,

You've got to move on.

Тебе нужно идти.

Don't take a genius to know,

Не нужен гений, чтобы понять,

That you'd be better off alone,

Что без него тебе будет лучше,

So get your coat, don't leave a number,

Поэтому одевай пальто, и не оставляй свой номер,

You've been poison to eachother too long,

Вы слишком долго отравляли друг другу жизнь,

Get your boots on.

Собирайся.

It's not the first time,

Не в первый раз

You've got into this mess,

Ты попадаешь в такую историю,

Yeah he's a nice guy,

Да, он хороший парень,

But then so were all the rest.

Но были и другие.

And I hate to see the sparkle in your eyes begin to fade,

И меня бесит то, что искры в твоих глазах гаснут,

Whilst you wait for something to change.

Пока ты ждешь каких-то перемен.

Don't take a rocket scientist

Не нужен ученый,

To know you can't go on like this,

Чтобы понять, что так больше продолжаться не может,

So get your boots on,

Так что надевай ботинки,

You've got to move on.

Тебе нужно идти.

Don't take a genius to know,

Не нужен гений, чтобы понять,

That you'd be better off alone,

Что без него тебе будет лучше,

So get your coat, don't leave a number,

Поэтому одевай пальто, и не оставляй свой номер,

You've been poison to eachother too long,

Вы слишком долго отравляли друг другу жизнь...

Cause it aint over,

Ведь это не закончится,

Until it's over

Пока не закончишь,

And it's been over for a long, long time.

Это затянулось на долгое, долгое время...

So don't explain, aplogize,

И не объясняй, не извиняйся,

Don't say ya'll sleep on it tonight,

Не говори, что уснешь с этой мыслью,

'cause you'll just change your mind.

Ведь ты же просто передумаешь...

[2x:]

[2x:]

Don't take a rocket scientist

Не нужен ученый,

To know you can't go on like this,

Чтобы понять, что так больше продолжаться не может,

So get your boots on,

Так что надевай ботинки,

You've got to move on.

Тебе нужно идти.

Don't take a genius to know,

Не нужен гений, чтобы понять,

That you'd be better off alone,

Что тебе лучше быть одной,

So get your coat, don't leave a number,

Поэтому одевай пальто, и не оставляй свой номер,

You've been poison to eachother for too long,

Вы слишком долго отравляли друг другу жизнь,

Get your boots on.

Собирайся.

0 71 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий