Текст и перевод песни Never a Day* исполнителя Wood


Оригинал

Never a Day*

Перевод

Ни дня

Don't go standing there

Не вставай туда,

Blocking my view

Не загораживай мне обзор

And spoiling my night,

И не порти мне ночь,

You know why we're here.

Ты же понимаешь, зачем мы здесь.

She's an old flame,

Она моя старая любовь,

I'm trying to lay,

Я пытаюсь лечь,

And if beauty sleep,

А если красотка спит,

Can really work.

Может и получиться.

She must've just woken up,

Она, должно быть, только проснулась,

So rub your eyes

Протри глазки,

'Cause seeing is believing.

Ведь увидеть всё равно что поверить.

Never a day goes by

Не проходит ни дня

Without something

Без чего-то,

Stopping me hard in my tracks,

Что резко помешает мне идти дальше,

I could be happy,

Я мог быть счастлив

And I'll never know it

Но не узнаю этого,

Till never a day comes back.

Пока не вернутся эти ни дня.

If words alone sound cheap,

Если по возвращении

When I come around,

Мои слова прозвучат дёшево,

You'll wanna be out,

Ты хочешь выйти,

I want that window seat,

А я хочу место у окна,

If I'm going down,

Если я упаду,

I wanna see out

То хочу досидеть до конца,

And she's happy now,

А она теперь счастлива,

I'm going home.

Так что я ухожу домой.

Another day,

Ещё один день,

Another cruel reminder.

Ещё одно жестокое напоминание.

Never a day goes by

Не проходит ни дня

Without something

Без чего-то,

Stopping me hard in my tracks,

Что резко помешает мне идти дальше,

I could be happy,

Я мог быть счастлив

And I'll never know it

Но не узнаю этого,

Till never a day comes back.

Пока не вернутся эти ни дня.

Never a day goes by

Не проходит ни дня

Without something

Без чего-то,

Stopping me hard in my tracks,

Что резко помешает мне идти дальше,

I could be happy,

Я мог быть счастлив

And I'll never know it

Но не узнаю этого,

Till never a day comes back.

Пока не вернутся эти ни дня.

Could be a song on the radio,

Это могла быть песня по радио,

Could be that feeling from long ago,

Это могло быть чувство из давно ушедших дней,

Could be that accidental photo I find

Это могло быть случайно найденное фото,

When I'm looking for something else,

Когда я ищу что-то другое,

But I found you.

Но нашёл тебя.

Never a day goes by

Не проходит ни дня

Without something

Без чего-то,

Stopping me hard in my tracks,

Что резко помешает мне идти дальше,

I could be happy,

Я мог быть счастлив

And I'll never know it

Но не узнаю этого,

Till never a day comes back.

Пока не вернутся эти ни дня.

Never a day goes by

Не проходит ни дня

Without something

Без чего-то,

Stopping me hard in my tracks,

Что резко помешает мне идти дальше,

I could be happy,

Я мог быть счастлив

And I'll never know it.

Но не узнаю этого.

* — OST Serendipity (саундтрек к фильму Интуиция).

0 55 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий