Текст и перевод песни No Sales De Mi Mente исполнителя Yandel


Оригинал

No Sales De Mi Mente

Перевод

Ты не выходишь у меня из головы

Escuchando nuestra canción,

Слушая нашу песню,

En mi cama mientras pensaba,

В своей кровати думал о тебе,

Y a un ladito de la habitación

И в углу комнаты

Estaba tu ropa interior.

Было твоё нижнее бельё.

Del día que hicimos el amor

С того дня, что мы занимались любовью

Esa fue la ultima vez

Последний раз

Y vivo el dia aquí extrañándote.

Я живу тем днём здесь, скучая по тебе.

Tú me enseñaste como amar,

Ты научила меня любить,

Y ahora que te vas,

И теперь, уходя,

No me enseñaste como estar sin ti.

Не научила как жить без тебя.

Tú me enseñaste como amar,

Ты научила меня любить,

Y ahora que te vas,

И теперь, уходя,

No me enseñaste como estar sin ti.

Не научила как жить без тебя.

Y tú y tú y tú y tú...

И ты, и ты, и ты, и ты...

No sales de mi mente,

Не выходишь у меня из головы,

Sigo extrañándote pensándote,

Я продолжаю скучать по тебе, думать о тебе,

Y tú y tú y tú y tú...

И ты, и ты, и ты, и ты...

No sales de mi mente,

Не выходишь у меня из головы,

No me imagino en este mundo sin ti.

Я не представляю себя в этом мире без тебя.

Esa boquita de miel,

Эти медовые губки,

Y como combina el sabor con su piel,

А как сочетается этот вкус с твоей кожей,

Es que no existe nadie como tú, mi mujer,

Не существует другой такой, моя женщина,

Sigo buscando a otra pero no hay como usted,

Я пытаюсь найти другую, но нет такой, как ты.

Mami no este pa' usted, y enseguida te vas,

Детка, я не для тебя, и ты уходишь,

Me dices que tu sabes pero no sabes na',

Говоришь мне, что ты всё знаешь, но ты не знаешь ничего,

Dime por qué te fuiste, solo di la verdad,

Скажи мне, почему ты ушла, только скажи правду,

Sigo buscándote y no he podido encontrar,

Я продолжаю искать тебя, но не могу найти,

Quien podrá reemplazarte a ti?

Кто сможет заменить тебя?

Tú me enseñaste como amar,

Ты научила меня любить,

Y ahora que te vas,

И теперь, уходя,

No me enseñaste como estar sin ti.

Не научила как жить без тебя.

Tú me enseñaste como amar,

Ты научила меня любить,

Y ahora que te vas,

И теперь, уходя,

No me enseñaste como estar sin ti.

Не научила как жить без тебя.

Y tú y tú y tú y tú...

И ты, и ты, и ты, и ты...

No sales de mi mente,

Не выходишь у меня из головы,

Sigo extrañándote pensándote,

Я продолжаю скучать по тебе, думать о тебе,

Y tú y tú y tú y tú...

И ты, и ты, и ты, и ты...

No sales de mi mente,

Не выходишь у меня из головы,

No me imagino en este mundo sin ti.

Я не представляю себя в этом мире без тебя.

Yo buscando una señal, busco una luz,

Я ищу знак, ищу свет,

Algo que me diga donde estas tú,

Что-то, что мне скажет, где же ты,

Así no puedo seguir,

Не могу больше так,

Todo el dia pienso en ti,

Весь день думаю о тебе,

Ya no sé cómo vivir, haces falta aquí,

Не знаю, как жить, тебя здесь не хватает,

Aun siento tu perfume y duele respirar,

Всё ещё чувствую твой запах и мне больно дышать,

Y me mata la nostalgia y esta soledad,

Меня убивает ностальгия и это одиночество,

Así no puedo seguir,

Не могу больше так,

Todo el día pienso en ti,

Весь день думаю о тебе,

Ya no sé cómo vivir haces falta aquí.

Не знаю, как жить, тебя здесь не хватает.

Tú me enseñaste como amar,

Ты научила меня любить,

Y ahora que te vas,

И теперь, уходя,

No me enseñaste como estar sin ti.

Не научила как жить без тебя.

Tú me enseñaste como amar,

Ты научила меня любить,

Y ahora que te vas,

И теперь, уходя,

No me enseñaste como estar sin ti.

Не научила как жить без тебя.

Y tú y tú y tú y tú...

И ты, и ты, и ты, и ты...

No sales de mi mente,

Не выходишь у меня из головы,

Sigo extrañándote pensándote,

Я продолжаю скучать по тебе, думать о тебе,

Y tú y tú y tú y tú...

И ты, и ты, и ты, и ты...

No sales de mi mente,

Не выходишь у меня из головы,

No me imagino en este mundo sin ti.

Я не представляю себя в этом мире без тебя.

0 70 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий