¿Qué es el amor?
Что такое любовь?
Mira hacia la montaña cuando sale el sol,
Посмотри в сторону горы, когда восходит солнце,
Busca en el arco iris un nuevo color,
Найди новый цвет в радуге,
No te conformes nunca con ser un pensador.
Никогда не довольствуйся тем, чтобы быть просто мыслителем.
¿Qué es el amor?
Что такое любовь?
Pregúntale al jilguero, al río y la flor
Спроси у птички-щегла, у реки и у цветка,
Él no tiene senderos, pero es andador.
У нее нет дорог, но она странствует.
No necesita puertas, es camino.
Ей не нужны двери, она – целый путь.
Y es que el amor,
Ведь любовь,
Como todo lo que es bello, no tiene explicación,
Как и все прекрасное, не имеет объяснения,
Es refugio y morada de algún soñador,
Она – утешение и пристанище любого мечтателя,
Que jugando a poeta, quiso ser un cantor.
Который, играя в поэта, желал стать певцом.
Y es que al final,
И то, что, наконец,
Tendrás en tu inventario lo que llegues a amar.
В твоем списке окажется тот, кого ты полюбишь.
Después no tendrás tiempo de volver a empezar.
И потом уже не будет времени начать все заново.
Ahora es el momento, inténtalo encontrar,
А теперь настало время: пытайся найти ее,
Inténtalo encontrar, inténtalo encontrar...
Пытайся найти ее, пытайся найти ее...
¿Qué es el amor?
Что такое любовь? -
Una ventana abierta a la ilusión.
Окно, открытое в мираж.
Mirar hacia el cielo con el corazón,
Смотреть на небо сердцем
Sin miedo a la caída.
И не бояться упасть.
Y es que el amor,
Ведь любовь,
Como todo lo que es bello, no tiene explicación
Как и все прекрасное, не имеет объяснения.
Es refugio y morada de algún soñador.
Она – утешение и пристанище любого мечтателя,
Que jugando a poeta, quiso ser un cantor.
Который, играя в поэта, желал стать певцом.
Y es que al final,
И то, что, наконец,
Tendrás en tu inventario lo que llegues a amar.
В твоем списке окажется тот, кого ты полюбишь.
Después no tendrás tiempo de volver a empezar,
И потом уже не будет времени начать все заново.
Ahora es el momento, inténtalo encontrar,
А теперь настало время: пытайся найти ее,
Inténtalo encontrar, inténtalo encontrar.
Пытайся найти ее, пытайся найти ее...
Y es que el amor,
Ведь любовь,
Como todo lo que es bello, no tiene explicación
Как и все прекрасное, не имеет объяснения.
Es refugio y morada de algún soñador.
Она – утешение и пристанище любого мечтателя,
Que jugando a poeta, quiso ser un cantor.
Который, играя в поэта, желал стать певцом.
Y es que al final,
И дело в том, что, наконец,
Tendrás en tu inventario lo que llegues a amar.
В твоем списке окажется тот, кого ты полюбишь.
Después no tendrás tiempo de volver a empezar,
И потом уже не будет времени начать все заново.
Ahora es el momento, inténtalo encontrar,
А теперь настало время: пытайся найти ее,
Inténtalo encontrar, inténtalo encontrar.
Пытайся найти ее, пытайся найти ее...