Síðla um kvöld
Далеко за полночь,
Er hann hugsar farinn veg
Когда он думает об ушедших временах,
Vill hann muna mig
Вспоминает ли он меня?
Þekkja mig
Думает ли обо мне?
Ég sé nú svo skýrt
Теперь я чётко вижу,
Hvað ég átti var mitt allt
Что у меня было всё, что нужно,
En ég særði þig
Но я причинила тебе боль,
Svipti þig og er full af eftirsjá
Порвала с тобой, а теперь сожалею.
Ég reyn'að gleyma þér og horfa fram á veg
Я пытаюсь забыть тебя и жить дальше,
En þú ert í huga mér sama hvert ég fer
Но ты в моих мыслях, куда бы я ни шла.
Þú lyftir mér á hærra plan
Ты поднимаешь меня всё выше и выше,
Ó þú veitir mér allt sem ég þarf
О, ты можешь дать всё, что мне нужно,
Já þú, í huga mínum sérhvern dag
Да, ты в моих мыслях каждый день,
Ó þú, og ég svíf í draumaheim
О, нас с тобой уносит в страну грёз.
Hvað verður nú
Что происходит сейчас?
Allt ég játa fyrir þér
Я готова тебе во всём признаться,
Viltu hlust'á mig
Но будешь ли ты меня слушать?
Taka mér eins og ekkert hafi gerst
Не отвернёшься ли от меня, если что-то не так?
Ég reynd'að gleyma þér og horfa fram á veg
Я пытаюсь забыть тебя и жить дальше,
En þú ert huga mér sama hvert ég fer
Но ты в моих мыслях, куда бы я ни шла.
Þú lyftir mér á hærra plan
Ты поднимаешь меня всё выше и выше,
Ó þú veitir mér allt sem ég þarf
О, ты можешь дать всё, что мне нужно,
Ó þú, í huga mínum sérhvern dag
Да, ты в моих мыслях каждый день,
Ó þú, og ég svíf í draumaheim
О, нас с тобой уносит в страну грёз.
Núna allt virðist svo skýrt
Теперь я всё чётко вижу,
Þú dregur mig aftur til þín, til þín
Меня снова так тянет к тебе, тянет к тебе,
Loksins ertu minn
Наконец-то ты мой!
Lyftir mér á hærra plan
Поднимаешь меня всё выше и выше,
Ó þú veitir mér allt sem ég þarf
О, ты можешь дать всё, что мне нужно.
Ó þú, þú lyftir mér á hærra plan
О, ты поднимаешь меня всё выше и выше,
Ó þú veitir mér allt sem ég þarf
О, ты можешь дать всё, что мне нужно,
Ó þú, og ég svíf í draumaheim
О, нас с тобой уносит в страну грёз.