It's nice to hear you're having a good time
Приятно слышать, что у тебя все хорошо -
But it still hurts 'cos you used to be mine
Но мысль о том, что ты уже не со мной, и теперь терзает меня.
This doesn't mean that I possessed you
Ты был моим... - что, впрочем, не означает, будто ты принадлежал мне;
You're haunting me because I let you
И боль эта со мной только оттого теперь, что я позволяю тебе преследовать меня.
Shape up your body Let's be a tree
Вели своему телу: Обратись в дерево.
Visual dynamics for you to see
Все изменяется - прямо у тебя на глазах...
Nature intended the abstract for you and me
Мир стал абстрактным для нас с тобой.
No rain outside but tears in my eyes
Нет, это не дождь за окном - это слезы встали у меня в глазах...
Out on the rooftop for a surprise
Я окликну тебя, выбравшись на крышу (ты, наверное, не ждал такого?):
Call you at teatime
Давай, мол, к нам на чай,
In off the street
Незачем без дела бродить туда-сюда.
Sit down at table, Mummy is neat
Быстрей за стол, ты слышал, что мама сказала?..