Over and over and over again
Снова и снова, снова и снова
The tide carries
Волна уносит...
I give up my water and watch you sink in
Я перестаю бороться с водой и наблюдаю, как ты тонешь.
At the night when the coastline breaks
В ночи, когда линия берега прерывается,
You hide in the fallen waves
Ты укрываешься под обрушившимися волнами
On the rise and the sights of typhoon
Прилива с видом тайфуна,
Washing by
Смывающего всё на своём пути.
And the rise falling in too
Прилив снова обрушивается,
Holding tight
Крепко держусь,
And the dull effects of your suitcase
И приглушённые звуки твоего чемодана
Are casting again
Раздаются вновь...
Over and over and over again
Снова и снова, снова и снова
(Oh the sun, oh the sun)
(На солнце, на солнце)
I give her my water and watch you sink in
Я отдаю ей свою воду и наблюдаю, как ты тонешь.
And night when the coastline breaks
И ночью, когда линия берега прерывается,
You hide in the fallen waves
Ты укрываешься под обрушившимися волнами
On the rise and the sights of typhoon
Прилива с видом тайфуна,
Washing by
Смывающего всё на своём пути.
And the rise falling in too
Прилив снова обрушивается,
Holding tight
Крепко держусь,
And the dull effects of your suitcase
И приглушённые звуки твоего чемодана
Are casting again
Раздаются вновь...
On the rise and the sights of typhoon
Прилива с видом тайфуна,
Washing by
Смывающего всё на своём пути.
And the rise falling in too
Прилив снова обрушивается,
Holding tight
Крепко держусь,
And the dull effects of your suitcase
И приглушённые звуки твоего чемодана
Are casting again
Раздаются вновь...