Miss me miss me,
Скучай по мне, скучай
You are the one who makes me feel
Лишь благодаря тебе я чувствую,
Makes me feel for real
Чувствую себя живой.
In the night in the night,
В ночи, в ночи,
You know when I close my eyes
Знаешь, когда я закрываю глаза,
I can hear your voice forever
Твой голос может звучать у меня в голове вечно.
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь,
Giving, flying, falling, fighting,
Выступаю, летаю, падаю, сражаюсь,
Crying, living, writing when you love me. (Dreamin'!)
Плачу, живу, пишу, когда ты меня любишь. (Мечтаю!)
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь,
Giving, flying, falling, fighting,
Выступаю, летаю, падаю, сражаюсь,
Crying, living, writing when you love me.
Плачу, живу, пишу, когда ты меня любишь.
J'écris des textes en relief juste avec des rimes plates
Я пишу искренние тексты со смежными рифмами.
J'ai pas changé mes rêves contre un chèque de milles plaques
Я не променял свою мечту на чек с тысячами нулей.
Quand je suis en concert et que le public back
Когда я выступаю, и зрители мне подпевают...
C'est grâce a Philo mon frère
Спасибо моему брату Филу –
Big up a mon big black
Респект моему черному громиле.
J'suis parti de mon bled forcé sous les bruits d'balles
Я выбрался из захолустья под звуки пуль,
Dans la rue les murs ont des oreilles et les briques parlent
Где даже у стен улиц есть уши и деньги все решают.
Rap de référence tu sais je ne bise pas,
Идеальный рэп, знаешь, я не подлизываюсь
Espérant que ce putain de show biz ne me brise pas
В надежде, что тогда этот чертов шоубиз не сломает меня.
D'une manière ou d'une autre rêvais de toucher le ciel
Так или иначе, я мечтал добраться до небес:
J'pouvais pas être astronaute alors j'ai fait de la scène
Поскольку я не могу стать космонавтом, я отправился на сцену.
J'ai un pied sur terre, l'autre dans le vide
Я лишь одной ногой стою на земле, другая же весит над пропастью.
Un pied dans le superficiel, l'autre dans le Dîn
Одна нога на поверхности, другая застряла в вере.
J'ai un cœur chez les miens, un cœur chez les fous
Одно мой сердце отдано семье, другое – сумасшедшим.
Un cœur sur la main, un cœur au milieu de la foule
Одно сердце у руке, другое отдано толпе.
En guise de refrain pour le public qui m'entoure,
В виде припева для окружающих меня фанатов
Y a cette voix qui revient
Из меня исходит голос,
Pour vous dire tout mon amour
Выражающий вам всю мою любовь.
Pour vous dire tout mon amour
Выражающий вам всю мою любовь.
Miss me miss me,
Скучай по мне, скучай
You are the one who makes me feel
Лишь благодаря тебе я чувствую,
Makes me feel for real
Чувствую себя живой.
In the night in the night,
В ночи, в ночи,
You know when I close my eyes
Знаешь, когда я закрываю глаза,
I can hear your voice forever
Твой голос может звучать у меня в голове вечно.
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь,
Giving, flying, falling, fighting,
Выступаю, летаю, падаю, сражаюсь,
Crying, living, writing when you love me. (Dreamin'!)
Плачу, живу, пишу, когда ты меня любишь. (Мечтаю!)
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь,
Giving, flying, falling, fighting,
Выступаю, летаю, падаю, сражаюсь,
Crying, living, writing when you love me.
Плачу, живу, пишу, когда ты меня любишь.
J'allume une bougie pour éclairer nos remords
Я зажигаю свечу, чтобы осветить наши угрызения совести.
Je me bouge vite pour ne pas rester dehors
Я все делаю быстро, чтобы не остаться на улице.
Le temps s'écoule vite donc on a besoin de l'or
Время летит быстро, поэтому нам уже нужны деньги.
J'ai le flow de ‘LL Cool J' quand j'ai besoin de loves
У меня флоу, как у LL Cool J, когда мне нужна любовь.
J'ai une main sur mes proches l'autre sur une femme
Одна моя рука отдана семье, другая – жене.
J'ai une main sur le microphone l'autre sur une arme
Одна моя рука на микрофоне, другая – на рукоятке пистолета.
Le succès est de taille mais faut garder nos repères
Конечно же, успех важен, однако не менее важно оставаться самим собой.
Plus belle sera la médaille,
Чем красивее внешний вид медали,
Plus lourd sera le revers
Тем тяжелее ее обратная сторона.
J'écris ces quelques lignes car souvent je m'y perd
Я пишу эти несколько строк, поскольку сам часто с этим сталкиваюсь:
La défaite est orpheline la victoire a mille pères
У победы всегда много отцов, а поражение всегда сирота.
J'ai un œil sur nos vie un œil sur le monde
Одним глазом я слежу за нашими жизнями, другим – за всем миром.
Un œil sur mon fils un œil sur la montre
Одним глазом я присматриваю за сыном, другим слежу за временем.
Ma vie sans la foule triste anesthésie
Без миллионов людей моя жизнь грустная и серая.
Quand je souffre pour vous je souffre avec plaisir
Когда я вкалываю ради вас, я наслаждаюсь работой.
En guise de refrain pour le public qui m'entoure
В виде припева для окружающих меня фанатов
Y a cette voix qui revient
Из меня исходит голос,
Pour vous redire mon amour
Выражающий вам всю мою любовь.
Pour vous redire mon amour
Выражающий вам всю мою любовь.
Miss me miss me,
Скучай по мне, скучай
You are the one who makes me feel
Лишь благодаря тебе я чувствую,
Makes me feel for real
Чувствую себя живой.
In the night in the night,
В ночи, в ночи,
You know when I close my eyes
Знаешь, когда я закрываю глаза,
I can hear your voice forever (Indila, chante!)
Твой голос может звучать у меня в голове вечно. (Индила, пой!)
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь,
Giving flying falling, fighting, (Chante!)
Выступаю, летаю, падаю, сражаюсь,
Crying, living, writing when you love me. (Dreamin'!)
Плачу, живу, пишу, когда ты меня любишь. (Мечтаю!)
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь,
Giving flying falling, fighting,
Выступаю, летаю, падаю, сражаюсь,
Crying, living, writing when you love me. (Forever...)
Плачу, живу, пишу, когда ты меня любишь. (Вечно...)
I don't want to lose you
Я не хочу вас терять,
I'm nothing without you
Ведь без вас я никто.
I don't want it to end
Я не хочу, чтобы это все заканчивалось.
My love is in your hands
Моя любовь в ваших руках.
I don't want to lose you
Я не хочу вас терять,
I'm nothing without you
Ведь без вас я никто.
(Quand je pense à vous...)
(Когда я думаю о вас...)
I don't want it to end
Я не хочу, чтобы это все заканчивалось.
My love is in your hands
Моя любовь в ваших руках.
Indila, chante !
Индила, пой!
C'est Noir Désir
Это Черное желание.
Dreamin', (Screamin')
Мечтаю (Кричу)
Y a cette voix qui revient
Из меня исходит голос,
Pour vous dire tout mon amour
Выражающий вам всю мою любовь.